domingo, 15 de marzo de 2015

Víctor Paul Wierwille

Víctor Pablo Wierwille (31 diciembre 1916 a 20 mayo 1985) fue el fundador de El Camino Internacional (TWI).

Contenido

Biografía

Se crió en y más tarde ordenado por la Iglesia Evangélica y Reformada (un precursor de la Iglesia Unida de Cristo ) en 1941, y que oficialmente dejó la iglesia en 1957. Wierwille graduó de la Casa de la misión de la universidad con la Licenciatura en Artes y Licenciatura en Teología grados . [1] Luego estudió en la Universidad de Chicago Divinity School y recibió una Maestría en Teología en la teología práctica del Seminario Teológico de Princeton . [2] Wierwille Más tarde estudió en Pikes Peak Seminario Bíblico y Burton College, una institución no acreditada, y recibió un doctorado en teología.
En octubre de 1942 se inició el precursor de El Camino Internacional , Vesper Chimes, que era un programa de radio transmitido desde Lima, Ohio , la incorporación en 1947 como The Chimes horas de la Juventud de camping. Incorporó como El Camino Incorporated en 1955, sosteniendo que éste era el nombre que los primeros cristianos utilizaron para sí mismos basando su afirmación en varios usos de "el camino" o "de esta manera" en los Hechos de los Apóstoles . Más tarde, el nombre oficial se convirtió en El Camino Internacional.
Wierwille autor de varios libros que se imprimen por de El Camino Internacional estadounidense Christian Press organización editorial. Un libro era Jesucristo no es Dios, en el que se dirigió a su creencia de que Jesucristo es el unigénito Hijo de Dios y Mesías , pero no una persona del Dios cristiano o un ser preexistente. [3] Wierwille escribió otras tres obras que se centró en Jesucristo y el concepto del Espíritu Santo : Jesús Cristo, nuestra Pascua, Jesucristo Nuestro Semilla Prometida, y recibir el Espíritu Santo hoy. Otros trabajos importantes incluyen Poder para la Vida Abundante, los cristianos deben ser próspero, son el vivo Dead Ahora? Y sus estudios en la vida abundante serie de cinco volúmenes.
Wierwille, se asoció en 1957 [4] con erudito arameo bíblico George Lamsa que terminó su trabajo de traducción de la Biblia Lamsa en la casa de Wierwille. [5] Lamsa y Wierwille juntos producen la primera gramática de América arameo en 1960 para el estudio de los manuscritos bíblicos con los clásicos Estrangelo letras. [6] Creyendo el original del Nuevo Testamento fue escrito en arameo , que era un partidario de la traducción de Lamsa de la Biblia y se utiliza con frecuencia.
El 2 de febrero de 1961, se trasladó la sede Camino Internacional a New Knoxville, Ohio en aproximadamente 147 hectáreas de terreno agrícola familiar.
Después de graduarse de regalos de BG Leonard de la clase Espíritu en Calgary, Alberta, Wierwille comenzó a enseñar una clase similar que en un principio llamado Recibir el Espíritu Santo hoy, pero pronto cambió de Poder para la Vida Abundante (PFAL). Finalmente se expandió en una serie de enseñanza, incluyendo una clase fundacional, intermedio y avanzado. Wierwille fue el Presidente de El Camino Internacional desde su incorporación hasta que se retiró de la dirección en octubre de 1982; pasando la presidencia a L. Craig Martindale . Murió el 20 de mayo de 1985 el carcinoma hepatocelular y el melanoma.

Bibliografía seleccionada

Enseñanzas y Cotizaciones

Grabaciones de audio:
Cotizaciones:

Referencias

  • "poder para la vida abundante. estadounidense Christian Press. 1971. página 379"
  • "Los estudios en Vida Abundante: Ordena mis pasos con tu palabra estadounidense Christian Press 1985. pg303.."
  • "Jesucristo no es Dios. estadounidense Christian Press. 1975"
  • "El arameo Nuevo Testamento Estrangelo Script. estadounidense Christian Press. 1983. p7"
  • "El arameo-Inglés del Nuevo Testamento. estadounidense Christian Press. 1988. p7"
    1. "El arameo-Inglés del Nuevo Testamento. estadounidense Christian Press. 1988. p7"

    Enlaces externos

    No hay comentarios:

    Publicar un comentario

    Procura comentar con libertad y con respeto. Este blog es gratuito, no hacemos publicidad y está puesto totalmente a vuestra disposición. Pero pedimos todo el respeto del mundo a todo el mundo. Gracias.