lunes, 21 de diciembre de 2015

Jardín de Getsemaní.


Gethsemane, Carl Bloch, El ángel consuela a Jesús en el jardín de Getsemaní.
Getsemaní (griego Γεθσημανἰ, Gethsēmani hebreo:גת שמניםarameo:גת שמניGath-Šmânêsiriaco ܓܕܣܡܢ, Gat Šmānê, lit. "prensa de aceite") fue el jardín donde, según el Nuevo TestamentoJesús oró la última noche antes de ser arrestado.
La Oración de Jesús en el huerto se conmemora todos los años el Jueves Santo: Después de la Última Cena, Jesús se dirigió al huerto, donde acostumbraba reunirse con sus discípulos a orar. Según los evangelios era un lugar que tanto Jesús como sus discípulos visitaban frecuentemente lo que permitió a Judas encontrarle.1 Los Evangelios describen la tristeza agónica que lo asaltó en ese momento, y la actitud del Nazareno: orar y anunció a los Apóstoles que se acercaban los soldados que lo iban a detener, guiados por Judas Iscariote.

Aparición en los evangelios[editar]

Jardín de Getsemaní.
Gethsemane aparece en griego en Mateo 26:362 y Marcos 14:323 como Γεθσημανἱ Mateo (26:36)y Marcos (14:32) lo llaman χωρἰον(18:1), lugar o estado. El evangelio de Juan dice que Jesús entró en un jardín (κῆπος) con sus discípulos.4 El nombre 'Getsemaní' aparece en los evangelios como Γεθσημανι (Gethsêmani). Esta palabra viene del arameo 'Gath-Šmânê', que significa 'prensa de aceite' (refiriéndose al aceite de oliva). Al parecer había una gran cantidad de árboles de olivo que rodeaban el área en aquellos días. Todos los evangelios hacen referencia de una forma u otra a este lugar.

Historicidad de la escena de los evangelios[editar]

Existen posiciones diversas respecto de la historicidad de la escena protagonizada por Jesús de Nazaret en el huerto de Getsemaní, tal lo comentado por José Antonio Pagola:5
  • algunos autores (Gerd Lüdemann, los miembros del Jesus Seminar) llegaron a considerarla una invención de la comunidad cristiana;
  • en contraposición, muchos autores aceptan la escena como uno de los hechos históricamente más seguros, argumentando que nadie habría inventado un pasaje tan desfavorable para Jesús; en esa línea se inscriben los exégetas alemanes Hans Lietzmann, Rudolf Schnackenburg y Joachim Gnilka, entre otros;
  • otros autores consideran el relato «sustancialmente histórico», pero trabajado por la tradición cristiana, ya que no se conocieron las palabras exactas que Jesús de Nazaret pronunció en el huerto; dentro de esta línea se ubican los biblistas Raymond Edward Brown, Léon-Dufour, Pierre Grelot, etc., y el propio Pagola sigue esa posición matizada.

Ubicación[editar]

El jardín de Getsemaní en 1914.
Existen cuatro6 ubicaciones en las que se ha señalado que pudo orar Jesús la noche en que fue traicionado.
  1. La Basílica de las Naciones junto a un lugar conocido como "Piedra de la Agonía".
  2. Al norte, junto a la tumba de la virgen.
  3. La ubicación de la Iglesia ortodoxa de Grecia al este.
  4. Un huerto de la Iglesia Ortodoxa Rusa, junto a la Iglesia de Santa María Magdalena.

Referencias[editar]

  1. Volver arriba Gethsemane
  2. Volver arriba Biblia del rey Jacobo «Holy Bible: Greek New Testament (Scrivener 1894)». Consultado el 25 de marzo de 2009. Texto « Christian Classics Ethereal Library » ignorado (ayuda)
  3. Volver arriba Biblia del Rey Jacobo«Holy Bible: Greek New Testament (Scrivener 1894)»Christian Classics Ethereal Library. Consultado el 25 de marzo de 2009.
  4. Volver arriba Biblia del Rey Jacobo«Holy Bible: Greek New Testament (Scrivener 1894)»Christian Classics Ethereal Library. Consultado el 25 de marzo de 2009.
  5. Volver arriba Pagola, José Antonio (2013). Jesús. Aproximación histórica. Buenos Aires: PPC Cono Sur. p. 413. ISBN 978-987-1931-32-3.
  6. Volver arriba Wycliffe Bible Encyclopedia, "Gethsemane", p.675, 1975, ISBN 0-8024-9697-0

Enlaces externos[editar]

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Procura comentar con libertad y con respeto. Este blog es gratuito, no hacemos publicidad y está puesto totalmente a vuestra disposición. Pero pedimos todo el respeto del mundo a todo el mundo. Gracias.