jueves, 17 de diciembre de 2015

Santuario de Ise


Vista del Santuario Principal de Naikū, la zona más sagrada del Santuario de Ise. Su acceso es restringido, y sólo es posible observarlo a cierta distancia tras una valla.
El Santuario de Ise (伊勢神宮 Ise-jingū?), también conocido como el Gran Santuario de Ise (伊勢大神宮 Ise-Daijingū?) y oficialmente como El Santuario (神宮 Jingū?), es el santuario Shintō más importante de Japón,1 considerado el lugar más sagrado de esta religión.2 3 Se localiza en la ciudad de Ise, en el centro de la prefectura de Mie, en la región central-sur del país. La zona en la que se ubica el santuario forma parte del Parque Nacional Ise-Shima, que incluye además otros lugares sagrados e históricos, como Meoto Iwa y el Saiku (residencia imperial durante la era Heian). El Santuario es mencionado en los dos libros más antiguos de Japón, el Kojiki y el Nihonshoki, escritos a comienzos del siglo VIII, en los que se menciona que la fundación legendaria del Santuario fue realizada en el año 4 a. C.,4 por la princesa Yamatohime-no-mikoto, hija delEmperador Suinin.
El Santuario de Ise se compone de dos santuarios principales: el Santuario Interior (内宮 Naikū?) y el Santuario Exterior (外宮 Gekū?), situado a unos seis kilómetros al noroeste del primero. Además, estos dos complejos poseen unos ciento veintitrés santuarios subordinados de diversas categorías, noventa y uno en Naikū y treinta y dos en Gekū, sumando en total ciento veinticinco santuarios.5 El complejo de Naikū está dedicado a la adoración de Amaterasu Ōmikami, la diosa Shintō delSol y antepasada de la Familia Imperial de Japón, por lo que está bajo el cuidado y la protección de ésta, concretamente del Sumo Sacerdote y de la Suma Sacerdotisa, descendientes ambos del Emperador de Japón. El complejo de Gekū está dedicado a la adoración de Toyouke no Ōmikami, diosa de los cereales, el vestido, el alimento, la vivienda, la agricultura y la industria.6 Posee un estilo arquitectónico arcaico conocido como Shinmeizukuri, representativo de un auténtico estilo japonés, que refleja el estilo Shintō tardío, previo a la llegada del budismo a Japón en el siglo VI y que es común a toda la prefectura de Ise.7
En el Santuario de Ise hay además un bosque con árboles sagrados y distintas zonas donde se elaboran productos que son utilizados como ofrendas sagradas: un campo de arroz, una salina, un huerto, factorías tradicionales de sedacáñamo y alfarería, sitios de secado de pescado, etc. También posee algunas áreas culturales como una bibliotecay tres museos,8 así como otras edificaciones anexas. Dentro del Santuario tienen lugar una gran cantidad de ceremonias religiosas diarias basadas en los ciclos agrícolas, indispensables en la economía japonesa tradicional. Estas actividades están organizadas por una jerarquía eclesiástica que es la encargada de manejar los elementos sagrados que son usados como ofrendas: aguafuegoalimentossedamaderamúsica y danza, etc.9 Todos los años, creyentes procedentes de todo el país acuden en peregrinación al Santuario, hecho conocido como O-Ise-Mairi, ya que, según la tradición, los practicantes del Shintō deben acudir al santuario al menos una vez en su vida. Primero lo hacen alGekū para posteriormente peregrinar al Naikū, a pesar de que este sector es accesible sólo en ocasiones especiales.10 Los santuarios principales de cada complejo no son accesibles al público y sólo pueden ser vistos a cierta distancia, desde detrás de unas vallas.
Mapa de la prefectura de Ise, mostrando el área que abarca todos los santuarios y establecimientos subordinados al Santuario de Ise.

Índice

  [ocultar

Origen mitológico y religioso[editar]

La religión Shintō (神道? literalmente, camino de los dioses) es considerada la religión nativa de Japón2 y se basa principalmente en la influencia y armonía constante de una pléyade de ocho millones2 de deidades que controlan la naturaleza y el espíritu de todo lo que rodea: montañas, bosques, ríos, mares, plantas, animales e inclusive el clima; estas deidades son conocidas como kami (?).2
En la antigüedad, Japón subsistió principalmente con la producción de arroz. Dado que los kami tienen control sobre la naturaleza, los antiguos habitantes decidieron establecer una armonía respetuosa con estas deidades, con el fin de tener buenas cosechas cada año. Para lograr sus objetivos procedieron a la construcción de lugares sagrados y la elaboración de suntuosas ceremonias, que tenían como fin satisfacer a los kami; en consecuencia, las comunidades debían trabajar de manera unificada con el fin de tener prosperidad económica y alimentaria.2
Al haber una influencia determinante de cada kami se comenzó a desarrollar la mitología japonesa, contenida de primera mano en los libros Kojiki (古事記? literalmente,Crónicas antiguas) escrita en 712 y el Nihonshoki (日本書紀? literalmente, Crónicas de Japón) escrita en 720; considerados los libros más antiguos de Japón. En estos libros, se relata en varios capítulos la era legendaria y mítica de la creación del cielo y la tierra, el nacimiento de Japón y de diversas deidades; y su descendencia con diversas personas, sobre todo con el Emperador de Japón.11

Relación con Amaterasu Ōmikami[editar]

Amaterasu Ōmikami, diosa del sol, saliendo de la cueva celestial y devolviendo la luz al cielo y la tierra.
Amaterasu Ōmikami (天照大御神?), diosa del Sol, fue hija de los dioses Izanagi e Izanami, creadores del cielo y la tierra, y padres de la mayoría de los kami. Fue hermana de Tsukiyomi, dios de la noche y de Susanoo, dios del mar.
Por orden de sus padres, ella gobernó el cielo (Takama no Hara); pero Susanoo, celoso por la decisión de sus padres, ascendió al cielo y cometió actos escandalosos como destruir el campo de arroz y la tejeduría celestial. Amaterasu, enojada por la acción decidió esconderse en la cueva celestial llamada Ama no Iwato.12
Esto trajo como consecuencia la llegada de la oscuridad perpetua en el cielo y la tierra y la zozobra en ambos mundos. La miríada de los kami se reunió con el fin de que la diosa abandonara la cueva; en esta reunión elaboraron el Espejo Sagrado (Yata no Kagami) y lo posicionaron en la entrada de la cueva; esta acción sería acompañada con un alegre festival y la ejecución de una danza y música sagrada llamada kagura. Con esto, Amaterasu decidió salir de la cueva y tanto el cielo como la tierra volvieron a iluminarse. Tras el incidente, Susanoo fue expulsado del cielo y exiliado a la tierra de Izumo.12
Amaterasu es considerada la deidad central, mas no la única, de la religión Shintō; ya que posee una gran influencia sobre la naturaleza y la armonía en entre el cielo y la tierra; pero no es considerada omnipotente o absoluta dentro de la pléyade de los kami.11

Relación con el Emperador de Japón[editar]

El Emperador Jinmu, primerEmperador de Japón y descendiente de Amaterasu. Legendariamente, todos los emperadores de Japón tienen descendencia con la diosa del sol.
A diferencia de algunas mitologías como la griega, la mitología japonesa conecta a diversos kami como ancestros de muchos clanes y familias influyentes en la historia japonesa, incluyendo la Familia Imperial.13
Según el mito, Okuninushi-no-kami, descendiente de Susanoo, unificó todas las regiones de Izumo y estableció una nación llamada (Ashihara-no-Nakatsukuni), el Antiguo Japón. Amaterasu, decidió enviar su descendencia a esta nación con el fin de gobernarlo; Okuninushi le concedió la soberanía a la diosa y ésta envió a su nieto, Ninigi-no-mikoto, a la actual isla de Kyushu como nuevo gobernante. Para legitimar su soberanía, Amaterasu le envió a Ninigi los Tesoros Sagrados de Japón y arroz divino del cielo. También durante el descenso de Ninigi, llegaron otros kami y sus descendientes.13
Posteriormente, el nieto de Ninigi abandonó Kyushu y llegó a la región de Yamato, en el centro de Japón. Fundaría la actual nación de Japón y establecería la capital en Kashihara; proclamándose como el primer Emperador de Japón, tomando el nombre de Emperador Jinmu.13

Relación con los Tesoros Sagrados[editar]

Los tres tesoros imperiales, considerados como sagrados, consisten en el Espejo Sagrado (Yata no Kagami), la Espada Sagrada (Ame no Murakumo no Tsurugi) y la Gema Sagrada (Yasakani no Magatama). Según la religión Shintō, cada tesoro posee una simbología: lahonestidad, la valentía y el cariño respectivamente.14
Con el suceso de la salida de Amaterasu de la cueva celestial, el Yata no Kagami es el tesoro que simboliza a la diosa del sol. Cuando Amaterasu le dio este espejo a su nieto Ninigi-no-mikoto, le dijo: piensa que este espejo sagrado no es más que yo misma, cuídalo y adóralo por siempre. Como Ninigi fue predecesor de los emperadores de Japón, todos ellos han adorado a Amaterasu Ōmikami como su diosa familiar, creyendo que ella misma se encuentra en el espejo.14

Fundación[editar]

Según el Kojiki y el Nihonshoki, la adoración de Amaterasu se realizaba originalmente en el Palacio Imperial, en Yamato. No obstante, durante el reinado del Emperador Sujin, décimo emperador de Japón (mediados del siglo I a. C.); el país sufrió una serie de epidemias y otros desastres naturales. Dado que se pensaba que estas calamidades tenían un origen divino, en especial con la kami Amaterasu, el emperador asignó a su hija, la princesa Toyosukiirihime-no-mikoto, a que retirara a Amaterasu del Palacio Imperial y que se buscara un nuevo lugar de adoración; el nuevo sitio se localizaría en el este de la cuenca de Nara.15
Este lugar sólo sería usado por un breve tiempo, ya que el Emperador Suinin, emperador decimoprimero, pidió a su hija, la princesa Yamatohime-no-mikoto, que buscara un lugar más placentero que sirviera como sitio permanente de adoración a Amaterasu. La princesa recorrió las provincias de Ōmi y Mino, y al llegar a la provincia de Ise escuchó la voz de Amaterasu que decía: Yo deseo vivir por siempre aquí en Ise, donde el viento de los kami sopla, el país se bendecirá con los abundantes recursos de las montañas y del mar.15
Yamatohime-no-mikoto decidió construir en el vigésimo sexto año del reinado del Emperador Suinin16 15 un gran santuario en Ise, donde se celebrarían las ceremonias a Amaterasu de manera ininterrumpida. Este lugar sería el nacimiento del Santuario Interior o Naikū y a su vez de todo el actual complejo del Santuario de Ise o Jingū.
El establecimiento del Santuario Exterior o Gekū se hizo 500 años después, a finales del siglo V. Según la leyenda, Amaterasu se apareció en un sueño ante el emperador Yūryaku, emperador vigésimo primero, y ésta le dijo que no recibía de manera adecuada sus alimentos, por lo que pidió al emperador que llamara a Toyouke Ōmikami, diosa de los alimentos, vestidos y refugio, originaria de la provincia de Tanba (actualmente, norte de la prefectura de Kioto), a que se encargara de su alimentación. Tras este sueño, el emperador erigió un lugar especial de adoración y llevó a Toyouke a Ise, en donde se realizaría una ceremonia dos veces al día con el fin de que Amaterasu recibiera apropiadamente sus alimentos. Así, en el vigésimo segundo año del reinado del Emperador Yūryaku17 se fundó Gekū.6

Religión[editar]

Creencias[editar]

El Santuario de Ise es el centro de adoración de dos principales kami: en Naikū se rinde tributo a Amaterasu Ōmikami, diosa del Sol que habita en el Espejo Sagrado, considerado un tesoro imperial y un goshintai (ご神体?), objeto que representa simbólicamente a una deidad Shintō; y en Gekū se le rinde tributo a Toyouke Ōmikami, diosa de los alimentos, del comercio y de la industria.
También dentro del complejo, cada santuario subordinado a Naikū y Gekū se le rinde tributo a un kami o a un grupo de kami. Las deidades más importantes a las cuales se le rinde adoración en el Santuario son Tsukiyomi, hermano de Amaterasu y dios de la noche; Shinatsuhiko y Shinatobe, dioses del viento y de la lluvia; Izanagi e Izanami, padres de Amaterasu, creadores del mundo y de otros kami; y la princesa Yamatohime-no-mikoto, fundadora legendaria del santuario. También en algunos santuarios se le rinde tributo a espíritus (御魂 mitama?); en otras se le rinde a la "personalidad vigorosa" de un kami conocida como aramitama (荒御魂?), y se da el caso de adoración ante Amaterasu Ōmikami no Aramitama, Toyouke Ōmikami no Aramitama o Tsukiyomi no Aramitama, etc.
Antiguamente, desde la era Kamakura hasta comienzos de la era Edo, se profesaba un credo conocido como Shintō de Ise (伊勢神道 Ise-shintō?), practicado en Gekū por el clan de sacerdotes Dokai. Tenía como principal libro sagrado, el Shintō Gōbusho (神道五部書?),18 un escrito de la era Nara y que estaba dividido en cinco partes, que abarca desde la leyenda de Amaterasu hasta la fundación del santuario por la princesa Yamatohime-no-mikoto.

Peregrinaje[editar]

El peregrinaje del Santuario de Ise, conocido como O-Ise-Mairi (お伊勢参り?) se realiza desde tiempos antiguos y es practicado por los japoneses, inclusive por el Emperador, los miembros de la Familia Imperial, el Primer Ministro y los miembros del gabinete. La característica principal de este peregrinaje es que parte de Gekū en dos rutas distintas hacia Naikū. Es por tradición que los creyentes deben visitar Gekū primero y luego Naikū.10
Durante el tributo a un kami se debe hacer una reverencia muy respetuosa dos veces, luego aplaudir las manos dos veces a la altura del pecho, posteriormente juntar las manos en señal de rezo y finalmente hacer una reverencia muy respetuosa. El horario donde se rinde tributo a los kami varía cada temporada, que se extiende generalmente durante la mañana y tarde; con excepción de la primera semana del año, cuando la veneración se extiende durante las 24 horas.10

Plegarias[editar]

Ceremonia de Bugaku en Naikū.
Dentro del Santuario de Ise existen dos tipos de plegarias especiales ante los kami (御祈祷 gokito?), que son realizados en unos establecimientos llamados Kaguraden (localizados dentro de Naikū y Gekū); estas plegarias se realizan dependiendo del tipo de donación que realice el devoto: Mike y Daidai-Kagura.

Mike[editar]

El Mike (御饌?) es una ceremonia de purificación y oraciones dirigida por un sacerdote, sin la presentación de la danza y música ceremonial de corte. Tiene una duración de quince minutos, el sacerdote ofrece las plegarias a nombre de los creyentes ante loskami. Al final de la ceremonia el sacerdote regala un talismán y parte de la comida sagrada a los creyentes.19

Daidai-Kagura[editar]

La ceremonia de Daidai-Kagura (大々神楽?) tuvo su origen durante la era Edo, cuando el peregrinaje al Santuario se volvió muy popular, sobre todo en un período de bonanza que transcurría en intervalos de seis años. En ese momento, los peregrinos acudían ante un sacerdote llamado Onshi para que ejecutase el Daidai-Kagura.20
Esta plegaria especial combina dos elementos: la música interpretada por músicos de la corte y las danzas ejecutadas por las miko. Esta danza tiene orígenes míticos (fue el mismo en que Amaterasu logró salir de la cueva celestial) y simboliza la fuerte creencia a los kami. Esta ceremonia es dirigida por un sacerdote y dura entre 25 y 40 minutos. El sacerdote ofrece las plegarias a nombre de los creyentes ante los kami y también al final de la ceremonia regala un talismán y parte de la comida sagrada a los creyentes.19 La mejor forma de rendir tributo al Santuario de Ise es pedir la ejecución del Daidai-Kagura y luego visitar al Santuario Principal a orar. Esta ceremonia es realizada diariamente entre las 8:30 a.m. y 4 p.m., siempre y cuando los devotos lo requieran.20
Las danzas ceremoniales se dividen en tres clases:21
  • Yamatomai: Danza ceremonial de la corte realizada por las miko, doncellas del Santuario.
  • Ninchomai: Danza tradicional de la corte realizada por un danzarín masculino.
  • Bugaku (舞楽?): Danza y música ceremonial de la corte, considerada la más antigua de Japón. Sólo es realizada en el Palacio Imperial en Tokio, en el Santuario de Ise, algunos otros santuarios Shintō y templos budistas de Japón. En el Santuario, se destaca principalmente el hecho de que este género es dedicado al Emperador y a los kamipara apaciguar sus espíritus.
Existen cuatro tipos de Daidai-Kagura, cada una difiere por la cantidad de danzas a realizar:21
  • Okagura: sólo Yamatomai;
  • Daidai-KaguraYamatomai y Ninchomai;
  • Betsu Daidai-KaguraYamatomaiNinchomai y una ejecución de Bugaku;
  • Tokubetsu Daidai-KaguraYamatomaiNinchomai y dos ejecuciones de Bugaku.

Talismanes y amuletos[editar]

Eto-mamori del búfalo, producido en el Santuario de Ise.
Los talismanes del Santuario (神宮大麻 Jingū Taima?) y los amuletos del Santuario (神宮御守り Jingū Omamori?) son los objetos que brindan protección de parte de los kami. Los talismanes son entregados siempre al final de una plegaria y por lo general deben ser puestos en un altar familiar; en cambio los amuletos deben ser guardados en el cuerpo. La tradición indica que un talismán protege a todos los miembros de la familia, mientras que un amuleto sólo protege al que lo porte. Estos objetos se consiguen en los Kaguraden de Naikū y deGekū.22
Los talismanes y amuletos del Santuario de Ise son los siguientes:22
  • Ken-barai (剣祓い?): talismán en forma de espada;
  • Kaku-barai ({{{2}}}?): talismán de forma oblonga;
  • Daikaku-barai ({{{2}}}?): talismán de forma oblonga, pero más grande que la Kaku-barai;
  • Kaikō-taima (回航大麻?): talismán para los pescadores, brinda seguridad en el mar y una pesca productiva;
  • Mamori-harai (守り祓い?): pequeño amuleto que se usa en el cuerpo para proteger la salud personal;
  • Fukuroiri-mamori (袋井利守り?): amuleto que se guarda en una bolsita brocada coloreada para proteger la salud personal;
  • Kōtsū-anzen-mamori (交通安全守り?): amuleto que protege de los accidentes de tránsito;
  • Kaikō-mamori (回航守り?): amuleto para los pescadores, brinda seguridad en el mar y una pesca productiva;
  • Suzu-mamori (鈴守り?): amuleto con una pequeña campana. Se usa en el cuerpo para proteger la salud personal:
  • Gakugyō-mamori (学業守り?): amuleto que brinda éxito en los estudios;
  • Eto-mamori (干支守り?): pequeño amuleto con una escultura de un animal del zodíaco chino. Disponible únicamente durante las festividades de Año Nuevo.

Almanaque[editar]

El almanaque del Santuario (神宮暦 Jingū-reki?), es un almanaque que usa el formato oriental y se ha publicado de manera continua por 350 años. Antiguamente, fue el único almanaque que se usaba en todo el país. Contiene datos científicos y técnicos acerca del clima y la naturaleza, y tradicionalmente ha sido usado como referencia para el manejo de actividades agrícolas. Este almanaque se puede adquirir en los Kaguraden.22
Esta publicación es presentada en dos formatos:
  • Gran almanaque (大暦 Tai-reki?): tradicionalmente reconocido en Japón, ya que muestra de manera ortodoxa diversos datos científicos;
  • Pequeño almanaque (小暦 Shō-reki?): edición resumida del gran almanaque, recomendada para personas involucradas en la agricultura, silvicultura y pesca; y personas que desean conocer el comportamiento de las estaciones.

Arquitectura[editar]

Plano de un edificio del Santuario Principal de Naikū.
Edificación en el Santuario de Ise, típico ejemplo del estiloshinmeizukuri.
El principal estilo arquitectónico en el Santuario de Ise es conocido como Shinmeizukuri (神明造?), este estilo no puede ser usado en la construcción de otro santuario fuera de Ise. Cabe destacar que todas las estructuras están unidas con encajes y no unidas por clavos.7
Las edificaciones están construidas con madera de ciprés japonés ( hinoki?), puestos en pilares sobre la tierra; cada estructura mide 10,9 m × 5,5 m e incluye un piso en relieve, una serie de terrazas alrededor de la edificación y una escalera que conduce a una puerta central. El tejado está hecho de paja, adherido con diez remates dispuestos en forma de cruz, llamado katsuogi (鰹木?), coronado por una gran estructura que se proyecta en el techo, llamado chigi (千木?). En la cima del techo, existe un soporte de dos columnas llamado munamochi-bashira. Tanto el katsuogi, como el chigi y el munamochi-bashira son elementos arquitectónicos del Shintō tardío, estilizados de los antiguos graneros que existían anterior a la introducción de la arquitectura budista en Japón.23 7
El área que está junto a la edificación y que será usado en la próxima reconstrucción, se llama kodenchi. Esta zona está cubierta con guijarros blancos (お白石 oshiraishi?) y en ella se erige una pequeña choza de madera llamada oi-ya, esta edificación posee en su interior un poste de madera de al menos 2 metros de altura llamado shin-no-mihashira (心御柱? literalmente, poste sagrado central). Cuando se realiza la reconstrucción, el Santuario Principal es construido sobre el shin-no-mihashira antes de desmantelar el oi-ya; es decir, que el shin-no-mihashira nunca es visible. El shin-no-mihashira del antiguo santuario estará sobre un nuevo oi-ya, por ende tampoco este será visto desde afuera.24
La costumbre de erigir un poste central en un área sagrada cubierta con piedras, representa la antigua tradición de los lugares de adoración en Japón, y es posible que el shin-no-mihashira sea una característica de esta antigua forma de simbolismo en la actualidad.25

Reconstrucción[editar]

Escena del Festival de Okihiki, en donde la madera de ciprés japonés que será usado en la próxima reconstrucción del santuario es llevado a través de la ciudad de Ise en dirección a Naikū y Gekū.
Los santuarios de Naikū y Gekū, al igual que el Puente Uji y los tesoros del santuario, son desmantelados y se construyen nuevas edificaciones y objetos con la misma forma, en un sitio adyacente cada 20 años; según la creencia Shintō de que la naturaleza muere y renace en un período de veinte años, en una ceremonia de purificación que tenía como objetivo mantener las edificaciones en un constante buen estado, manteniendo su estilo original. Este suceso especial se conoce en japonés como Jingū Shikinen Sengū (神宮式年遷宮? literalmente, "año de la ceremonia del traslado de los santuarios en el Santuario").26
Se conoce que la primera reconstrucción fue hecha por la Emperatriz Jitō en 692,24 por lo tanto las edificaciones han heredado un estilo arquitectónico propio de esa época. Esta ceremonia se ha realizado de manera casi continua desde entonces (solamente hubo una suspensión por cien años durante la guerra civil del siglo XV). Las actuales edificaciones, provienen de la 61ª reconstrucción en1993 (2 de octubre en Naikū y 5 de octubre en Gekū), y la próxima ceremonia se realizará en 2013 (que sería la reconstrucción número 62).26
En el período en que transcurre entre una reconstrucción y otra, se realizan diversos festivales que marcan eventos especiales. ElFestival de Okihiki, es el más importante y se realiza en la primavera por dos años consecutivos, en los años intermedios a la reconstrucción, donde participan los habitantes de las ciudades vecinas, y transportan inmensos troncos de ciprés japonés a través de las calles de la ciudad de Ise, en dirección a Naikū y Gekū. En conmemoración a la reconstrucción de 2013, el festival de Okihiki se celebró en 2006 y en 2007. Un año después de celebrar el festival, los carpinteros comienzan a preparar la madera con miras a la reconstrucción.

Calendario[editar]

El Jingū Shikinen Sengū consiste en una serie de festivales que comienzan varios años antes de la propia ceremonia. Durante la 61ª reconstrucción estos festivales ocurrieron entre 1985 y 1994, teniendo su clímax en 1993.27 En la 62ª reconstrucción sucederá entre 2005 y 2014.
NombreKanjiExplicaciónFecha (61ª ceremonia)Fecha (62ª ceremonia)
Yamaguchisai山口祭Se le rinde una plegaria a los kami que habitan en el pie de las montañas, con el fin de obtener el permiso de entrar a la montaña y cortar la madera sagrada que será usada como el pilar central del nuevo santuario.2 de mayo de 19852 de mayo de 2005
Konomotosai木本祭Se le rinde una plegaria a los kami que habitan en las raíces del árbol del cual se obtendrá el pilar central del santuario. Este rito se realiza en secreto durante la noche del Yamaguchisai. Tanto el Yamaguchisai y el 'Konomotosai se realizan en las montañas sagradas que conforman parte del Santuario.2 de mayo de 19852 de mayo de 2005
Sonoma-hajimesai御杣始祭Inicio oficial del corte de los cipreses japoneses cuya madera será usada para los nuevos santuarios. Se ora para obtener seguridad durante el corte y transporte de la madera. Estos árboles son cortados en la cadena montañosa de Kiso, en las prefecturas de Nagano y Gifu.3 de junio de 19853 de junio de 2005
Mihishirogi-hōeishiki御樋代木奉曳式Ceremonia del transporte de los materiales con el mihishiro (御樋代?), la caja de madera sagrada que simboliza a los kami, del área de Kiso a Ise.10 de junio de 1985 (en Naikū)
11 de junio de 1985 (en Gekū)
9 de junio de 2005 (en Naikū)
10 de junio de 2005 (en Gekū)
Mifunashirosai御船代祭Ceremonia del corte de los materiales portando el mifunashiro (御船代?), una caja de madera en forma de bote que contiene al mishihiro.17 de septiembre de 1985 (en Naikū)
19 de septiembre de 1985 (en Gekū)
17 de septiembre de 2005 (en Naikū)
19 de septiembre de 2005 (en Gekū)
Okihiki-hajimeshiki u
Okihikizomeshiki
御木曳初式Marca el inicio del empuje de la madera al santuario. Los shinryōmin (神領民?), o habitantes que viven cerca del Santuario, transportan la madera a Naikū y Gekū. Usan ropas tradicionales y recitan el canto Kiyari (木遣り歌?), originario de la provincia de Ise.12 de abril de 1986 (en Naikū)
13 de abril de 1986 (en Gekū)
12 de abril de 2006 (en Naikū)
13 de abril de 2006 (en Gekū)
Kozukuri-hajimesai木造始祭Se rinde una oración por la seguridad de los carpinteros cuando comiencen a cortar la madera.21 de abril de 198621 de abril de 2006, excepto:
Aramatsuri no miya y Taka no miya (22 de abril)
Tsukiyomi no miya (Naikū) (23 de abril)
Takihara no miya e Izawa no miya (25 de abril)
Kazahi no mi no miya yYamatohime no miya (27 de abril)
Tsuchi no miyaTsukiyomi no miya (Gekū) y Kaze no miya(28 de abril)
Okihiki-gyōji (primero)御木曳行事Esta ceremonia se realiza en dos eventos; la madera que se usará en el Shikinen Sengūes enviado a los santuarios. La que se usará en Naikū es transportado por el río Isuzu, y la que se usará en Gekū es enviado mediante unos carruajes llamados okihikiguruma. Esta ceremonia es realizada por los habitantes de la ciudad de Ise y localidades vecinas, en colaboración con la Asociación de Creyentes del Santuario. En la 61ª ceremonia participaron casi 20 mil personas (en los dos eventos); durante la 62ª ceremonia participaron 35.000 personas (en el primer evento).26 de abril27 de abril,29 de abril10 de mayo,11 de mayo17 de mayo18 de mayo24 de mayo25 de mayo,31 de mayo y 1 de juniode 1986 (en Gekū)
17 de mayo18 de mayo24 de mayo y 25 de mayo de 1986 (en Naikū)
5 de mayo6 de mayo7 de mayo12 de mayo13 de mayo14 de mayo19 de mayo20 de mayo21 de mayo26 de mayo27 de mayo28 de mayo2 de junio,3 de junio y 4 de junio de 2006 (en Gekū)
22 de julio23 de julio29 de julio y 30 de julio de 2006 (en Naikū)
Kari-mihishirogi-bassaishiki仮御樋代木伐採式Ceremonia en donde se le pide a los kami que habitan en el árbol que se usará para fabricar el Kari-mihishirogi (仮御樋代?), una caja temporal de madera que se usará años después durante la ceremonia de transferencia de los símbolos de los kami.13 de julio de 198617 de mayo de 2006
Okihiki-gyōji (segundo)御木曳行事Véase Okihiki-gyōji (primero).5 de mayo9 de mayo,10 de mayo16 de mayo17 de mayo23 de mayo24 de mayo,25 de mayo30 de mayo31 de mayo6 de junio y 7 de junio de1987 (en Gekū)
10 de mayo17 de mayo24 de mayo y 31 de mayo de 1987 (en Naikū)
4 de mayo5 de mayo6 de mayo12 de mayo13 de mayo19 de mayo20 de mayo26 de mayo27 de mayo2 de junio y 3 de juniode 2007 (en Gekū)
21 de julio22 de julio28 de julio29 de julio4 de agosto y5 de agosto de 2007 (en Naikū)
Chinchisai鎮地祭Se le rinde una plegaria de consolación a los kami que habitan en el sitio donde el nuevo santuario será construido.25 de abril de 1988Abril de 2008
Ujibashi-watari-osameshiki宇治橋渡納式Ceremonia de inicio de la reconstrucción del Puente Uji.16 de enero de 1989Enero de 2009
Ujibashi-watari-hajimeshiki宇治橋渡始式Ceremonia de celebración por la finalización de la reconstrucción del Puente Uji.3 de noviembre de 1989Noviembre de 2009
Ritchūsai立柱祭Se erige el primer pilar del Santuario Principal.11 de marzo de 1992 (en Naikū)
13 de marzo de 1992 (en Gekū)
Marzo de 2012
Gogyōsai御形祭En esta ceremonia se coloca el gogyō (御形?), una placa de metal que aleja los malos espíritus, ubicada bajo el gablete del extremo final del techo del Santuario Principal. Se celebra en el mismo día que el Ritchūsai.11 de marzo de 1992 (en Naikū)
13 de marzo de 1992 (en Gekū)
Marzo de 2012
Jōtōsai上棟祭Se levanta el poste del caballete del Santuario Principal.26 de marzo de 1992 (en Naikū)
28 de marzo de 1992 (en Gekū)
Marzo de 2012
Nokitsukesai檐付祭Ceremonia de cubrimiento del techo del Santuario Principal con una paja llamada kaya(?).23 de mayo de 1992 (en Naikū)
25 de mayo de 1992 (en Gekū)
Mayo de 2012
Irakasai甍祭Puesta de los ornamentos de metal en varias partes del Santuario Principal, tales como el chigi (千木?), que son los ornamentos en cruz.21 de julio de 1992 (en Naikū)
23 de julio de 1992 (en Gekū)
Julio de 2012
Oshiraishi-mochi-gyōjiお白石持行事Ceremonia de la puesta de los oshiraishi (お白石?), guijarros blancos ubicados en el terreno sagrado sobre el nuevo santuario, realizado por los habitantes de la ciudad de Ise y por creyentes de todo el país. En la 61ª ceremonia participaron alrededor de 210.000 personas.Del 31 de julio al 11 de agosto y del 17 de agosto al 19 de agostode 1993 (en Naikū)
Del 2 de agosto al 30 de agosto de 1993 (en Gekū)
Julio y agosto de 2013
Mitosai御戸祭Ceremonia de la confección del agujero que servirá para la llave de la puerta sagrada de la nueva edificación.13 de septiembre de 1993 (en Naikū)
15 de septiembre de 1993 (en Gekū)
Septiembre de 2013
Mifunashiro-hōnōshiki御船代奉納式Ceremonia de la puesta del mifunashiro, la caja que posee el símbolo del kami, en el Santuario Principal.17 de septiembre de 1993 (en Naikū)
19 de septiembre de 1993 (en Gekū)
Septiembre de 2013
Arai-kiyome洗清Ceremonia de purificación del nuevo Santuario Principal con el agua sagrada.24 de septiembre de 1993 (en Naikū)
26 de septiembre de 1993 (en Gekū)
Septiembre de 2013
Shin-no-mihashira-hōken心御柱奉建Ceremonia de la puesta del shin-no-mihashira (心御柱?), el pilar sagrado central del Santuario Principal.25 de septiembre de 1993 (en Naikū)
27 de septiembre de 1993 (en Gekū)
Septiembre de 2013
Kotsukisai杵築祭Ceremonia de consolidación de la base de los pilares del Santuario Principal.28 de septiembre de 1993 (en Naikū)
29 de septiembre de 1993 (en Gekū)
Septiembre de 2013
Gochinsai後鎮祭Se celebra la terminación del Santuario Principal y se ofrecen oraciones a los kami que habitan en la base del nuevo santuario, con el fin de dar estabilidad al suelo.1 de octubre de 1993 (en Naikū)
4 de octubre de 1993 (en Gekū)
Octubre de 2013
Onshōzoku-shinpō-tokugō御装束神宝読合Ceremonia de presentación de las nuevas ropas y de los nuevos tesoros ofrecidos a loskami por el emperador.1 de octubre de 1993 (en Naikū)
4 de octubre de 1993 (en Gekū)
Octubre de 2013
Kawara-ōharai川原大祓Ceremonia de purificación de las nuevas ropas y tesoros dedicados a los kami, en compañía de la Saishu, del Daigūji y otros sacerdotes.1 de octubre de 1993 (en Naikū)
4 de octubre de 1993 (en Gekū)
Octubre de 2013
Okazari御飾Ceremonia de decoración del interior de la nueva edificación con los nuevos ropajes y tesoros sagrados, con el fin de realizar el Sengyo.2 de octubre de 1993 (en Naikū)
5 de octubre de 1993 (en Gekū)
Octubre de 2013
Sengyo遷御Ceremonia de transferencia del símbolo del kami de la vieja a la nueva edificación. Es la culminación de todas las ceremonias de reconstrucción.2 de octubre de 1993 (en Naikū)
5 de octubre de 1993 (en Gekū)
Octubre de 2013
Ōmike大御饌Ceremonia donde se sirve la primera comida sagrada ante el kami en el nuevo santuario, posterior al Sengyo.3 de octubre de 1993 (en Naikū)
6 de octubre de 1993 (en Gekū)
Octubre de 2013
Hōhei奉幣Ceremonia realizada por el enviado imperial en donde ofrece la seda sagrada y otros materiales sagrados ante el kami, en el día siguiente al Sengyo.3 de octubre de 1993 (en Naikū)
6 de octubre de 1993 (en Gekū)
Octubre de 2013
Komotsu-watashi古物渡Ceremonia de transferencia de algunos tesoros sagrados del antiguo santuario alSaihōden (西宝殿?), la casa occidental de los tesoros, del nuevo santuario.3 de octubre de 1993 (en Naikū)
6 de octubre de 1993 (en Gekū)
Octubre de 2013
Mikagura-mike御神楽御饌Ceremonia donde se sirve la comida sagrada ante el kami, previo a la ceremonia deMikagura.3 de octubre de 1993 (en Naikū)
6 de octubre de 1993 (en Gekū)
Octubre de 2013
Mikagura御神楽Ceremonia dirigida por los músicos de la corte de la Familia Imperial que ofrecen música y danza ceremonial de corte (kagura). Se realiza en la noche del día posterior al Sengyo. Esta es la celebración culminante del Santuario Principal.3 de octubre de 1993 (en Naikū)
6 de octubre de 1993 (en Gekū)
Octubre de 2013
Sengū en Aramatsuri no miya y Taka no miyaSe repite la ceremonia de reconstrucción en ambos santuarios, después de completar la construcción del Santuario Principal de Naikū y Gekū.Octubre de 1993Octubre de 2013
Sengū en losBetsugūCada uno de los 12 Betsugū (Santuarios subordinados) restantes, celebra su ceremonia de reconstrucción al año siguiente de haber terminado la construcción del Santuario Principal de Naikū y Gekū.19942014

Organización del Santuario[editar]

Jinja Honchō[editar]

El Jinja Honchō (神社本庁? literalmente, Asociación de Santuarios Shintō) es una organización religiosa que administra no solamente el Santuario de Ise, sino unos 80.000 santuarios en Japón. Fundada en febrero de 1946 con el consenso de todos los santuarios, tiene como objetivo principal la administración de éstos y la preservación de las ceremonias y rituales Shintō. Entre sus principales actividades se menciona la reverencia al Gran Santuario de Ise y la distribución de sus amuletos.28

Jingū Shichō[editar]

El Jingū Shichō (神宮司庁? literalmente, Oficina de la Administración del Santuario) es el organismo encargado de la administración del Santuario de Ise. Sus oficinas se encuentran en la parte norte de Naikū.15
Desde comienzos de la era Meiji hasta el fin de la Segunda Guerra Mundial, época donde se desarrolló el Shintō estatal, fue un organismo nacional que estaba bajo la jurisdicción del Ministerio de Interior. Actualmente, es una oficina ejecutiva del Santuario de Ise.
La Saishū (Suma Sacerdotisa) es la presidenta del organismo. La organización ejecutiva del Santuario está encabezada por el Daigūji (Sumo Sacerdote) y la organización de los festivales y ceremonias está encabezada por el Shōgūji (Asistente del Sumo Sacerdote).
El personal encargado de los servicios dentro del Santuario consiste en:
  • El clero, conformado por los sacerdotes shinto (神職 shinshoku?);
  • El departamento de música, conformado por las maihime (舞女? literalmente, mujer danzarina), los reijin (伶人? literalmente, músicos del santuario), los directores de banda(楽長 gakuchō?) y el jefe de música (楽師 gakushi?);
  • El departamento de comercio y tecnología, conformado por el secretario (参事 sanji?), el administrador (主事 shuji?), el registrador (録事 rokuji?), los ingenieros (技師 gishi?)y el ingeniero jefe (技監 gikan?);
  • Los curadores del Museo de Historia del Santuario;
  • Los bibliotecarios de la Biblioteca del Santuario;
  • Los maestros del Parvulario del Santuario (神宮幼稚園 Jingū Yōchien?);
  • Los profesores del Instituto de Capacitación del Santuario (神宮研修所 Jingū Kenshūjo?);
  • El personal encargado del mantenimiento de las propiedades imperiales dentro del Santuario y del bosque del Santuario, y
  • Los guardianes del santuario (神宮衛士 Jingū Eji?).

Clero[editar]

Dentro del Santuario de Ise existen más de 100 sacerdotes que tienen como función servir a los kami diariamente. Existe una jerarquía dentro de los sacerdotes, desglosado en las siguientes categorías:9

Saiō y Saishu[editar]

Mujer representando a una Saiō del período Heian.
Desde finales del siglo VII hasta el siglo XIV, el cargo de Suma Sacerdotisa del Santuario de Ise fue asignado a una princesa soltera perteneciente a la Familia Imperial de Japón, conocida con el título de Saiō o Saigū (斎宮?). Según el Man'yōshū (La antología de las diez mil hojas), la primera Saiō que existió en el santuario fue la princesa Okunohime-miko, hija del Emperador Tenmu (673 – 686). La Saiō es mencionada en los capítulos Aoi, Sakaki y Yugao del Genji Monogatari, al igual que en el capítulo 69 del Ise Monogatari. Este sistema desaparecería con la convulsión política del período Nanboku-chō, que provocó la división temporal de la Familia Imperial en dos facciones rivales hasta finales del siglo XIV.
El puesto de Suma Sacerdotisa sería restablecido durante la era Meiji, con el nombre de Saishu (祭主?); sin embargo tras la derrota de Japón en la Segunda Guerra Mundial y posteriormente en la Ocupación Aliada de Japón, en donde el Shintō dejó de ser la religión oficial del estado, el nombramiento de la Saishu fue modificado y actualmente las antiguas miembros que formaron parte de la Familia Imperial o sus descendientes pueden aplicar al cargo, bajo el consentimiento del emperador.
La Saishu es la miembro principal del clero del santuario, presidenta del Jingū Shichō y participa en ceremonias muy especiales tales como el KinnensaiTsukinamisai y Kannamesai. La actual Suma Sacerdotisa del Santuario de Ise es Atsuko Ikeda, quien asumió el cargo en 1988; su antecesora fue su hermana mayor Kazuko Takatsukasa (1974 – 1988), tercera hija del Emperador Hirohito.

Daigūji[editar]

Organización del clero y de los músicos en el Santuario de Ise.
El Sumo Sacerdote o Daigūji (大宮司?) es el representante ejecutivo del Santuario y su nivel jerárquico se encuentra debajo de la Saishu. Desde la era Meiji hasta el final de la Segunda Guerra Mundial, este cargo tenía alcance nacional y era nombrado por el emperador.
Actualmente, su escogencia es similar a la Saishu, antiguos miembros de la Familia Imperial o sus descendientes. Su principal deber es la representación del Santuario y la asistencia de la Saishu en los servicios religiosos, ejecución de las ceremonias y comisión de los festivales.
El actual Sumo Sacerdote del Santuario de Ise es Naotake Takatsukasa, quien asumió el cargo el 2 de julio de 2007; su antecesor fueMichihisa Kitashirakawa (abril de 2001 – 2 de julio de 2007), bisnieto del Emperador Meiji.

Sacerdotes[editar]

Debajo de los Sumos Sacerdotes, se encuentran los sacerdotes, desglosados de la siguiente manera por orden de jerarquía:9
  • Shōgūji (少宮司?): Asistente del Sumo Sacerdote;
  • Negi (禰宜?): Sacerdote Jefe;
  • Gonnegi (権祢宜?): Suplente del Sacerdote Jefe;
  • Kūjō (宮掌?): Sacerdote;
  • Gakushi (楽師?): Músico ceremonial de la Corte, jefe del departamento musical; y
  • Shutsushi (出仕?): Aprendiz de Sacerdote.

Asociación de creyentes[editar]

Oficialmente en el Santuario existe una fundación organizada por los creyentes llamada Fundación de Creyentes del Santuario de Ise (伊勢神宮崇敬会 Ise-jingū Sūkeikai?). Entre las principales actividades se encuentran la asesoría y orientación de las personas que desean conocer el Santuario y la promoción de éste. Esta fundación administra un hotel llamado Jingū Kaikan (神宮会館?), localizado a cinco minutos de Naikū, que posee algunas facilidades en sus instalaciones y guías al Santuario.29 30

Naikū[editar]

Vista aérea de Naikū. A la izquierda, el barrio de Ujitachi que forma parte de la zona urbana de Ise; a la derecha, los montes Kamiji y Shimaji, parte de la zona del bosque del Santuario de Ise.
El Santuario Interior, llamado también Naikū (conocido oficialmente como Kōtai-jingū), se encuentra en el barrio de Ujitachi, al sur de la ciudad de Ise, y es lugar de adoración de la diosa Amaterasu Ōmikami. Fundada según la leyenda en el año 4 a. C., consiste de una zona de 5.500 hectáreas, de las cuales unos 3.500 corresponden a una zona de cultivo de árboles de ciprés japonés, y que son necesarios para realizar la ceremonia de reconstrucción. En este lugar, se encuentra uno de los Tesoros Nacionales; se cree que está el Espejo Sagrado (Yata no kagami). Entre las estructuras más importantes de Naikū se encuentran:15

Puente Uji[editar]

El Puente Uji (宇治橋 Uji-bashi?), es un puente tradicional japonés hecho de madera que atraviesa el sagrado río Isuzu, y se encuentra en la entrada de Naikū. Mide alrededor de 100 metros, y en los dos extremos del puente están coronados con un torii y representa el paso del mundo profano al mundo sagrado. Al igual que los demás santuarios, este puente es reconstruido cada 20 años, en el Shikinen Sengū.15

Temizusha[editar]

Luego de cruzar un corto y amplio puente, se llega al Temizusha (手水舎?), que es una pequeña estructura en forma de terraza que posee una fuente de agua que es usada en el ritual de purificación. Todos los visitantes deben lavar sus manos y boca en este lugar, como un acto simbólico de limpiar la mente y cuerpo de impurezas. El primero de los dos torii principales que existen en el santuario, se encuentra después del Temizusha.15

Saikan y Anzaisho[editar]

Al cruzar el primer torii principal, a la izquierda se encuentran el Saikan (斎館? literalmente, Salón de la purificación) y el Anzaisho (行在所? literalmente, Salón de visita para la Familia Imperial). El primer salón es usado por los sacerdotes para purificarse antes de realizar las ceremonias en el santuario. Este proceso dura alrededor de una o dos noches, con el fin de liberar sus mentes de ideas terrenales, participando en baños y consumiendo alimentos cocinados con el fuego sagrado. El segundo salón es usado con el mismo fin que el Sainan, pero este es usado por el Emperador o por un emisario de la Familia Imperial, que participa regularmente en las ceremonias.15

Mitarashi del río Isuzu[editar]

Mitarashi del río Isuzu.
Después de atravesar el Saikan y Anzaisho, se llega a un camino que conduce al río Isuzu y luego al Mitarashi (御手洗?literalmente, lugar de ablución) del río Isuzu. Desde tiempos antiguos, los peregrinos del Santuario se han purificado en este lugar, previo a la adoración de Amaterasu. Lavando las manos y la boca, se purifica la mente y el cuerpo del devoto.15

Kaguraden[editar]

Al cruzar el segundo torii principal, se encuentra el Kaguraden (神楽殿? literalmente, Salón de Kagura) de Naikū, que es el salón de las oraciones; está abierta al público para ofrecer plegarias a los kami, otorgar donaciones u obtener talismanes especiales de protección, amuletos o pergaminos dedicados a Amaterasu Ōmikami. También en este lugar se realiza el baile ritual kagura, nombre que se le da al salón.15

Imibiyaden[editar]

En el Imibiyaden (忌火屋殿?) de Naikū se encuentra el fuego sagrado usado para cocinar todas las ofrendas de alimentos a los kami. El arroz y otros alimentos son cocinados y guardados en una caja hecha de ciprés japonés, luego son purificados en el Haraedo, al frente del Imibiyaden antes de ser ofrecidos a los kami.15

Kōtai Jingū[editar]

El punto culminante del peregrinaje es el Santuario Principal de Naikū, a través de una escalinata de piedra. Debido a que el santuario principal está restringido y separado de los peregrinos por cuatro vallas, éstos sólo pueden hacer sus plegarias en la primera puerta del santuario. Está prohibida la toma de fotos y hay fuerte vigilancia en el área.15
Se cree que en el Santuario Principal se encuentra el Yata no kagami, el Espejo Sagrado; uno de los Tres Tesoros Imperiales, objetos que le fueron dados por Amaterasu Ōmikami al primer emperador de Japón, el Emperador Jinmu. Para algunos fieles, creen que no es posible entrar al Santuario Principal porque la propia diosa Amaterasu se encuentra físicamente en el lugar. Desde detrás de la valla es posible ver el techo de la edificación, característica del estilo shinmeizukuri.31 También es posible ver un espacio abierto, que es el kodenchi del Santuario Principal y que será lugar de la reconstrucción de éste en 2013.

Aramatsuri no miya[editar]

El santuario de Aramatsuri no miya (荒祭宮?) se localiza dentro del complejo de Naikū y está subordinado a éste (betsugū). Se encuentra a 50 m al norte del Santuario Principal.
El kami al que se le rinde tributo es al espíritu aramitama (vigoroso) de Amaterasu Ōmikami. Dado que este santuario está al mismo nivel que el Santuario Principal (en donde se rinde tributo al espíritu pacífico de Amaterasu), las ceremonias que se realizan en el Santuario Principal son seguidas por ceremonias similares en Aramatsuri no miya, en donde un enviado imperial participa en ambos rituales.32

Tsukiyomi no miya[editar]

Tsukiyomi no miya.
Takihara no narabi no miya (izquierda) y Takihara no miya (derecha).
El santuario de Tsukiyomi no miya (月讀宮?) se localiza fuera del complejo de Naikū y está subordinado a éste (betsugū). Se encuentra en Nakamura-cho, en la propia zona urbana de la ciudad de Ise, a 4 km al sureste de Gekū y 2 km al norte de Naikū.33
Realmente, es un pequeño complejo de cuatro santuarios betsugū y un santuario massha (de rango inferior al betsugū). Los santuariosbetsugū son los siguientes:
  • Tsukiyomi no miya: el santuario propiamente dicho, cuyo kami es Tsukiyomi, hermano de Amaterasu y gobernante del mundo nocturno;
  • Tsukiyomi no aramitama no miya: cuyo kami es el espíritu Aramitama de Tsukiyomi;
  • Izanagi no miya: cuyo kami es Izanagi, padre de Amaterasu;
  • Izanami no miya: cuyo kami es Izanami, madre de Amaterasu.

Takihara no miya[editar]

El santuario de Takihara no miya (瀧原宮?) se localiza fuera del complejo de Naikū y está subordinado a éste (betsugū). Se encuentra en Takihara, en el pueblo de Taiki, a 50 km al suroeste de Naikū. Consiste en dos santuarios betsugū: el propio Takihara no miya, y el santuario Takihara no narabi no miya; en ambos santuarios se rinde tributo a espíritus (mitama) de Amaterasu. Se cree que estos dos santuarios fueron construidos hace 2.000 años cuando Yamatohime-no-mikoto para adorar a Amaterasu, antes de la fundación de Naikū.34

Izawa no miya[editar]

El santuario de Izawa no miya (伊雑宮?) se localiza fuera del complejo de Naikū y está subordinado a éste (betsugū). Se encuentra en Isobe-cho, en la ciudad de Shima, a 15 km al sureste de Naikū. El kami al que se le rinde tributo es un espíritu (mitama) de Amaterasu Ōmikami. Según la leyenda, fue fundada por la princesa Yamatohime-no-mikoto, que lo usaba como lugar para ofrecer comida a la deidad. Es conocida por la ceremonia de Otaueshiki (plantación de arroz en el campo sagrado de Izawa no miya), considerada tesoro nacional de la cultura popular japonesa.35

Kazahi no mi no miya[editar]

El santuario de Kazahi no mi no miya (風日祈宮?) se localiza dentro del complejo de Naikū y está subordinado a éste (betsugū). Se encuentra a 100 m al sur del Kaguraden. Loskami al que se le rinden tributo son Shinatsuhiko no kami y Shinatobe no kami, deidades del viento y la lluvia, elementos importantes en la agricultura.36

Yamatohime no miya[editar]

El santuario de Yamatohime no miya (倭姫宮?) se localiza afuera del complejo de Naikū y está subordinado a éste (betsugū). Se encuentra en Kusube-cho, en la zona urbana de la ciudad de Ise; adyacente al Museo de Historia del Santuario y el Museo de Bellas Artes del Santuario. El kami al que se le rinde tributo es la princesa Yamatohime-no-mikoto, fundadora legendaria del Santuario de Ise.37

Otros[editar]

Existen otras edificaciones y lugares escénicos dentro del complejo de Naikū:15
Jingū Chashitsu
  • Jingū Chashitsu (神宮茶室?): Casa de la ceremonia japonesa del té, se encuentra justo después de cruzar el puente Uji, fue construida en 1985;
  • Edificio de la administración del Santuario: El edificio principal del Jingū Shichō, encargado de la administración del Santuario de Ise se encuentra al norte de Naikū, poco después de la casa de té;
  • Jardín de Naikū: Este jardín se encuentra doblando a la derecha a partir de la casa de té, ocasionalmente se hacen exposiciones de flores nacionales;
  • Sanshūden (参集殿?): Sala de descanso y de reunión para el público en general, se localiza a un costado del jardín;
  • Establos de caballos de la Familia Imperial: Propiedades imperiales, consiste en dos establos: uno adyacente al Sanshūden y otro adyacente al Kaguraden;
  • Gojoden: Establecimiento techado para ceremonias especiales;
  • Santuario Misakadono: Localizado a lado del Kaguraden. En este lugar se procesa el sake sagrado, usado en las ofrendas; y lugar de la ceremonia de Misakadonosai.
  • Geheiden: Lugar de almacenaje temporal;
  • Takimatsuri-no-kamiMishine no mikuraYuki no mikura: Santuarios de baja categoría.

Gekū[editar]

Localización de Gekū (al centro). Arriba, la zona urbana de la ciudad de Ise; abajo, el monte Takakura.
El Santuario Exterior, llamado también como Gekū (conocido oficialmente Toyouke Daijingū), está localizado a seis kilómetros deNaikū, en el barrio de Toyokawa, en la ciudad de Ise y está dedicado a la adoración de la diosa Toyouke Ōmikami, diosa de la agricultura y de la industria. Esta diosa intercede en algunos bienes materiales tales como la comida, la ropa, la vivienda, entre otros. También es la diosa que intercede las ofrendas alimenticias a Amaterasu Ōmikami.
Gekū fue fundado alrededor de 1.500 años atrás, por el Emperador Yūryaku (456 – 479). Según la leyenda, Amaterasu se le apareció al emperador en un sueño, diciéndole que necesitaba alimentarse de manera conveniente, teniendo a Toyouke como intermediaria de dichos alimentos. Es así que desde su fundación, se realizada al amanecer de cada día una ceremonia de consagración de alimentos (Higoto-Asayū-Omikesai) a Amaterasu, en el salón Mikeden.
Todas las estructuras de esta zona son del mismo estilo que en Naikū y también sufren el proceso de reconstrucción. Entre las estructuras más importantes de Gekū se encuentran:6

Daiichi-torii-guchi Sandō[editar]

El Daiichi-torii-guchi Sandō (第一鳥居口参道?) es el lugar principal de acceso a Gekū, al este del complejo, poco antes del puente Hiyokebashi. Después de cruzar el puente, se llega al Temizusha, que está a mano izquierda.38

Kitamikado-guchi Sandō[editar]

El Kitamikado-guchi Sandō (北御門口参道?) es el segundo acceso a Gekū, al norte del complejo, poco antes del puente Kitamikado-guchi. Antes de cruzar el puente, se llega alTemizusha, que está a mano izquierda.6

Temizusha[editar]

En ambas entradas, antes de entrar a Gekū (y en cualquier santuario Shintō), se recomienda al público que lava sus manos y limpie sus bocas en los Temizusha (手水社?). Estas fuentes de lavado tienen como función brindar el agua que se necesita para purificar la mente y el cuerpo.6

Saikan y Anzaisho[editar]

A la mano derecha de la entrada principal, justamente en el primer torii, se encuentra el Saikan de Gekū, en un edificio cercado; adyacente a este edificio se encuentra elAnzaisho. Al igual que en Naikū, estos salones tienen la misma función: purificación de los sacerdotes y del enviado imperial antes de las ceremonias.6

Kaguraden[editar]

El Kaguraden de Gekū (al igual que en Naikū), es el lugar donde los devotos pueden orar y agradecer a los kami. Se encuentra en el centro del complejo, después del segundo torii, a medio camino de la entrada principal y el Santuario Principal. Aquí los visitantes pueden pedir plegarias, dar donaciones en apoyo a la ceremonia de Shikinen Sengū; también pueden obtener los talismanes, amuletos y pergaminos de Toyouke Ōmikami.6

Toyouke Daijingū[editar]

Es el Santuario Principal de Gekū, esta edificación se encuentra cercada por cuatro vallas; en el edificio principal se encuentra el espíritu de Toyouke Ōmikami. Por lo tanto, el acceso a este lugar es restringido a los visitantes, que sólo pueden llegar a la primera puerta del Santuario Principal.6
El estilo del Santuario Principal de Gekū es similar al de Naikū, aunque la misma edificación posee algunas ligeras variaciones comprando ambos santuarios principales.39

Taka no miya[editar]

El santuario de Taka no miya (多賀宮?) se localiza dentro del complejo de Gekū y está subordinado a éste (betsugū). Se encuentra en la cima de una pequeña colina, a 200 m al sur del Santuario Principal.
El kami al que se le rinde tributo es al espíritu aramitama (vigoroso) de Toyouke Ōmikami. Dado que este santuario está al mismo nivel que el Santuario Principal (en donde se rinde tributo al espíritu pacífico de Toyouke), las ceremonias que se realizan en el Santuario Principal son seguidas por ceremonias similares en Taka no miya, en donde un enviado imperial participa en ambos rituales.40

Tsuchi no miya[editar]

El santuario de Tsuchi no miya (土宮?) se localiza dentro del complejo de Gekū y está subordinado a éste (betsugū). Se encuentra a 100 m al sur del Santuario Principal. El kamial que se le rinde tributo es Otsuchi-mioya-no-kami, deidad encargada de cuidar el terreno del complejo de Gekū.41

Tsukiyomi no miya[editar]

El santuario de Tsukiyomi no miya (月夜見宮?) se localiza a 300 m al norte del complejo de Gekū y está subordinado a éste (betsugū). No hay que confundir con el santuario de Tsukiyomi no miya en Naikū, cuya escritura en japonés es diferente (月讀宮).
El kami al que se le rinde tributo es Tsukiyomi, hermano de Amaterasu Ōmikami y deidad del mundo nocturno. En este santuario se rinde tributo tanto los espíritus Nigimitama yAramitama de Tsukiyomi.42

Kaze no miya[editar]

Kaze-no-miya.
Imibiyaden en Gekū
El santuario de Kaze no miya (風宮?) se localiza dentro del complejo de Gekū y está subordinado a éste (betsugū). Se encuentra a 90 m al sur del Santuario Principal. Los kami al que se le rinden tributo son Shinatsuhiko-no-kami y Shinatobe-no-kami, deidades de la lluvia y el viento, ambos elementos indispensables en la agricultura.43

Otros[editar]

Existen otras edificaciones y lugares escénicos dentro del complejo de Gekū:6
  • Kitamikadoguchi ToriiTorii localizado después del puente Kitamikado;
  • Establo de caballos de la Familia Imperial: Propiedad imperial localizada después del Kitamikadoguchi Torii;
  • Imibiyaden (忌火屋殿?): Salón donde reside el fuego sagrado, usado para preparar el alimento sagrado. Se localiza después del establo de caballos, a mano derecha;
  • Santuario Misakadono: Localizado justo al norte del Santuario Principal y cerca del Imibiyaden. En este lugar se procesa el sakesagrado, usado en las ofrendas; y lugar de la ceremonia de Misakadonosai;
  • Mikeden (御饌殿?): Salón localizado dentro del Santuario Principal y lugar de ofrenda de la comida sagrada;
  • Gojoden y Kujoden: Establecimientos techados para la realización de ceremonias. Se encuentran adyacentes al Kaguraden;
  • Laguna Magatama: Ubicada al extremo este del complejo. Al norte de la laguna se encuentra una tarima donde se realizan festividades especiales.

Instalaciones culturales[editar]

Las instalaciones culturales del Santuario de Ise comprenden cuatro lugares ubicados en una pequeña colina del Monte Kurata, a medio camino de Naikū y Gekū, justo al norte del santuario Yamatohime no miya. En éstos se puede obtener mayor información acerca del Santuario.44

Museo de Historia del Santuario[editar]

El Museo de Historia del Santuario (神宮徴古館 Jingū Chōkokan?), fundado en 1911, es la instalación que ofrece la historia y la cultura del Santuario de Ise. Entre sus exposiciones se encuentran antiguos tesoros ofrecidos a los kami, objetos que reflejan la historia del Santuario, modelos en miniatura de los santuarios y otras obras de arte relacionadas al Santuario.45 46

Museo de la Agricultura del Santuario[editar]

El Museo de la Agricultura del Santuario (神宮農業館 Jingū Nōgyōkan?) es considerado el museo más antiguo de Japón, con relación a la agricultura y la industria. Esta instalación está dedicada principalmente a Toyouke Ōmikami, patrona de Gekū y diosa de la agricultura e industria. Dentro de su exhibición se encuentran documentos históricos y objetos de la era Meiji.47 45

Museo de Bellas Artes del Santuario[editar]

El Museo de Bellas Artes del Santuario (神宮美術館 Jingū Bijutsukan?) fue construido en 1993, en conmemoración del 61ª ceremonia de reconstrucción. En esta instalación, diversos artistas y pintores han donado sus obras de arte como ofrendas a los kami y son exhibidos en este museo. Se ha convertido en un museo para la historia del arte moderno japonés, ya que las obras de arte se donan cada veinte años en ocasión de la ceremonia de reconstrucción.48 45

Biblioteca del Santuario[editar]

La Biblioteca del Santuario (神宮文庫 Jingū Bunko?) es una institución para los sacerdotes Shintō en el estudio de la tradición del Santuario. Fundado en 1871, surgió de la unión de dos bibliotecas: Hayashizaki Bunko (林崎文庫?), localizada en Naikū y fundada en 1686; y Toyomiyazaki Bunko (豊宮崎文庫?), localizada en Gekū y fundada en 1648; actualmente, las edificaciones de las dos antiguas bibliotecas son considerados monumentos nacionales.
Posee al menos 260.000 volúmenes, principalmente libros de la religión Shintō y obras clásicas relacionadas con el Santuario de Ise. Esta colección está disponible al público, pero con preferencia a los eruditos e investigadores del Shintō.49
Cerca de la biblioteca se encuentra una gran puerta hecha de madera de zelkova, conocida popularmente como La Puerta Negra de la Librería del Santuario (神宮文庫黒門Jingū Bunko Kuromon?), construida en 1780 originalmente como la entrada de la casa de la familia Fukushima Misakidayu, una familia de sacerdotes conocida durante la era Edo.49

Bosque del Santuario[editar]

Bosque del Santuario, en el área del Monte Shimaji.
El bosque del Santuario (神宮林 Jingū-rin?) cubre un área de 5.410 hectáreas, que abarca un tercio de la ciudad de Ise. Este bosque está asentado sobre los Montes Kamiji, Shimaji y Takakura. Los santuarios principales de Naikū y Gekū están situados sobre 90 hectáreas de bosques que no han sido tocados desde la fundación legendaria del Santuario. El bosque restante consiste en 5.320 hectáreas de árboles de ciprés japonés, cuya madera es usada para la ceremonia de reconstrucción de los santuarios, hasta tiempos medievales. La costumbre de usar la madera del bosque se descontinuó por varios siglos, hasta que en 1926 se inició un programa de reforestación del bosque, que proporcionará madera de ciprés japonés por los próximos 200 años. Los principales objetivos de esta reforestación, es tener una fuente de madera cercana durante la ceremonia de reconstrucción y de mantener la pureza del río Isuzu y tener estabilidad en el medio ambiente del área.50

Producción de las ofrendas[editar]

Las ofrendas de los kami, consistentes en comida y ropa, se realizan de manera tradicional; sin embargo, estos productos se consideran sagrados y puros, y no son para consumo humano. Por esto, la producción de estos elementos debe hacerse en algunos lugares que están subordinados al Santuario de Ise. En pocas palabras, el propio santuario posee una economía autosostenible tradicional. El acceso a estos establecimientos está restringida al público y abarca doce lugares distintos (once en la prefectura de Mie y una en la prefectura de Aichi).51

Arroz[editar]

Jingū Shinden
Los campos de arroz sagrado del santuario (神宮神田 Jingū Shinden?), se encuentran en la villa de Kusube y abarca unas 300 hectáreas. Aquí se cultiva el arroz que se necesita para las ofrendas de los kami. Existe una ceremonia religiosa diferente para cada etapa: la plantación (Shinden-geshu-sai), el trasplante (Shinden-otaue-hajime-shiki) y la recolección (Nuibo-sai).52
De igual modo, existe un campo de arroz sagrado en el santuario Izawa no miya, de 16,46 hectáreas, y lugar de la ceremonia de siembra de arroz.

Sal[editar]

Santuario Mishiodono.
En el Santuario Mishiodono (御塩殿神社 Mishiodono-jinja?, literalmente, Santuario del Salón de la Sal Sagrada), en la villa de Futami, se produce la sal sagrada. En un área de 277,85 hectáreas que incluye también el Mishio-kumiiresho (lugar de extracción del agua de mar), el Misho-yakisho (lugar de evaporación del agua de mar) y la playa de Mishiohama; la sal de mar es evaporada y procesada en bloques.53

Vegetales y frutas[editar]

Misono
En Misono (神宮御園 Jingū Misono?, literalmente, Jardín Sagrado del Santuario), se cultivan diversos vegetales y frutas para las ofrendas. Este huerto se encuentra en Futami y abarca 197,51 hectáreas.54

Seda y cáñamo[editar]

Máquina tejedora en el Santuario Kanhatori-hatadono.
En la ciudad de Matsusaka existen dos instalaciones llamadas Yahiroden (八尋殿?), y que tienen como función confeccionar la indumentaria sagrada usada en las ceremonias. Estas instalaciones se encuentran dentro del Santuario Kanhatori-hatadono (神服織機殿神社?) (artículos de seda sagrada) y del Santuario Kan'omi-hatodono(神麻績機殿神社?) (artículos de cáñamo sagrado).55

Abalón seco[editar]

Awabi Chōseisho
En la ciudad de Toba, se encuentra el Awabi Chōseisho (鰒調製所?), lugar de procesamiento y secado delabalón (  awabi?), pez usado en las ofrendas. Esta facilidad se extiende en un área de 59,46 hectáreas.56

Brema seca[editar]

En la isla de Shinojima, en la villa de Minamichita en el distrito de Chita, en la vecina prefectura de Aichi se realiza el secado de la brema. Esta facilidad se extiende en un área de 112,42 hectáreas.57

Alfarería[editar]

En Minodistrito de Taki se fabrican piezas de alfarería sagrada (神宮土器 Jingū kawarake?), que son los artículos que contendrán la comida sagrada. Estas piezas son sencillas y no tienen lustre. Anualmente produce unas 60.000 piezas de diferentes tamaños.58

Sake[editar]

El sake sagrado (神酒 miki?), es destilado por medios tradicionales. El shiroki (白酒?), kuroki (黒酒?) y hitoyozake (醴酒?) son producidos en los santuarios Misakadono de NaikūGekū, durante la celebración del Misakadonosai. El sumisake (清酒?) no es destilado en el Santuario de Ise.

Alimento sagrado[editar]

El alimento sagrado, también llamado shinsen (神饌?), es una de las ofrendas que se le otorga a los kami en diversas ceremonias. Hay dos tipos de alimentos sagrados:
  • Yukino-ōmike (由貴大御饌?): Alimento sagrado presentado en Tsukinamisai y Kannamesai; consiste de mochiabalónbrema seca, camarón de Ise, sazaeayu, aves silvestres y acuáticas, kelp, algas marinas, vegetales, frutas, shirosake (sake dulce), kuroki (sake negro), sumisake (sake refinado) y hitoyozake (sake semi-dulce).
  • Higoto-asayū-ōmike (日別朝夕大御饌?): Alimento sagrado presentado dos veces al día en el Higoto-asayū-ōmikesai; consiste de agua, sal, brema seca (periódicamente se sustituye con jibialucio de mar, etc.), bonito seco, algas marinas, vegetales, frutas y sumisake. Este alimento es purificado en la noche anterior a la ofrenda en Gekū.

Fuego sagrado[editar]

El fuego sagrado (忌火 imibi?) es usado en los rituales y para el cocinado de los alimentos sagrados. Se crea con la rotación de un taladro de madera en una plancha de madera. Estos artefactos son similares a los usados hace 1.500 años según muestras arqueológicas.59 El fuego sagrado se encuentra en el salón Imibiyaden.

Agua sagrada[editar]

El agua sagrada (神水 kamino?) también es usada en la preparación de los alimentos, es extraída todos los días por un sacerdote en el pozo sagrado del Santuario Kamino-mii. Esta agua de pozo se cree que viene del mundo celestial.59

Lista de establecimientos[editar]

NombreKanjiProduceKanjiUbicación
Kan-hatori hatadono jinja Yahirodono神服織機殿神社八尋殿Nigitae (seda)和妙Kan-hatori hatadono jinja
Kan-omi hatadono jinja Yahirodono神麻続機殿神社八尋殿Aratae (cáñamo)荒妙Kan-omi hatadono jinja
Jingū shinden
(300 ha.)
神宮神田Goryō-mai ("arroz de propiedad imperial")御料米Kusube-chō, ciudad de Ise
Izawa no miya no omita
(16,46 ha.)
伊雑宮の御神田Goryō-mai ("arroz de propiedad imperial")御料米Isobe-chō-Erihara, ciudad de Shima (al lado de Izawa no miya)
Mishiohama
(66,09 ha.)
御塩浜Salmuera御塩Futami-chō-Nishi, ciudad de Ise
Mishiodono
Mishio kumiiresho
Mishio yakisho
(277,85 ha.)
御塩殿
御塩汲入所
御塩焼所
Mishio ("sal sagrada")御塩Mishiodono jinja
Jingū misono
(197,51 ha.)
神宮御園Vegetales y frutas野菜・果物Futami-chō-Mizoguchi, ciudad de Ise
Awabi chōseisho
(59,46 ha.)
鰒調製所Noshi awabi (abalón seco)熨斗鰒Kuzaki-chō, ciudad de Toba
Hidai chōseisho
(112,42 ha.)
干鯛調製所Hidai (pescado seco)干鯛Shinojima, pueblo de Minamichitadistrito de Chitaprefectura de Aichi
Doki seisho
(28,78 ha.)
神宮御園Alfarería土器Minomura, pueblo de Meiwa, distrito de Taki

Ceremonias[editar]

Dentro del Santuario de Ise existe una miríada de ceremonias, todas asociadas a un ciclo anual, en donde son celebradas con sencillez y solemnidad, ya que se le rinde tributo a los kami. Este ciclo anual consiste en la realización de al menos 1.600 eventos; sobresaliendo las que son dedicadas a la diosa Amaterasu Ōmikami.60
En el caso de las ceremonias dedicadas a Amaterasu, tienen sus orígenes en los tiempos míticos, cuando el propio emperador dirigía las ceremonias ya que se creía que la presencia de la diosa estaba en el propio Palacio Imperial, abarcando el período del Emperador Jinmu hasta del Emperador Sujin. Con el posterior traslado del santuario de Amaterasu a Nara y luego a Ise, se siguió rindiendo estas ceremonias, pero con la participación del emperador en ocasiones especiales, ya que el resto de las ceremonias serían encargadas por la Saiō y más recientemente por la Saishu y el Daigūji, ambos pertenecientes a la Familia Imperial. El principal objetivo de estas ceremonias son la preservación del culto a Amaterasu para que ésta transmita una larga vida al Emperador, prosperidad y paz sobre Japón y el mundo.60
Este ciclo anual está basado totalmente del ciclo de la agricultura, principal economía tradicional del país. Según la leyenda, Amaterasu brindó arroz celestial cuando su nieto Ninigi-no-mikoto descendió a Japón; por lo tanto el uso del arroz en las ceremonias es esencial.9
La ceremonia más importante del ciclo es el Kinensai en el mes de febrero, en donde se rinden plegarias ante los kami con el fin de tener una próspera cosecha. Otra ceremonia de importancia es el Kazahinomisai celebrado en mayo y agosto, cuyo fin es orar para tener un buen clima y lluvia necesaria para la cosecha del arroz. De igual modo las ceremonias de Shinden-geshusai (siembra), Shinden-otaue-hajimeshiki (trasplante) y Nuibosai (cosecha), representan el proceso de la agricultura en Japón. El ciclo culmina en octubre con el Kannamesai, en donde los primeros alimentos sagrados producto de la cosecha de arroz son ofrecidos ante Amaterasu; el emperador asigna a un enviado quien ofrece el arroz cosechado por el propio emperador como símbolo de la cosecha, y también ofrece un vestido de seda y otros elementos llamados Heihaku (幣帛?).9
Existen dos categorías de ceremonias:60
  • Koreisai (古例祭?): ceremonias que se realizan de manera anual y en lugares y fechas definidas;
  • Rinjisai (臨時祭?): ceremonias que se realizan de manera especial, cuando ocurra un hecho importante en la nación o en la Familia Imperial.

Ciclo anual de ceremonias[editar]

FechaNombreKanjiDescripción
1 de eneroSaitansai歳旦Ceremonia de Año Nuevo.
3 de eneroGenshisai元始祭Festival del comienzo; celebración de la fundación del país por Ninigi-no-mikoto, nieto de Amaterasu.
7 de eneroShōwa-tennōsai-yōhai昭和天皇祭遥拝Celebración en memoria del Emperador Shōwa (m. en 1989), quien falleció en ese día.
11 de eneroIchigatsu-jūichinichi-mike一月十一日御饌Celebración de ofrecimiento de la comida sagrada a Amaterasu y otros kami en el pabellón Yojoden de Naikū, seguido de una presentación de música y danza ceremonial en el pabellón Gojoden de Naikū.
11 de febreroKenkoku-kinensai建国記念祭Ceremonia de celebración de la fundación de Japón por el Emperador Jinmu.
17 a 23 de febreroKinensai記念祭En esta ceremonia se realizan plegarias para tener una buena cosecha. Consiste en dos ceremonias: una realizada por los devotos cuando la comida sagrada es servida, y la segunda realizada por el enviado imperial con el fin de ofrecer la seda sagrada y otros materiales a los kami en nombre del emperador.
Equinoccio de marzoMisonosai御園祭Celebración en el huerto de Misono, en donde se ora por una próspera cosecha de vegetales y frutos.
Equinoccio de marzoShunki-koreisai-yōhai春季古例祭遥拝Ceremonia en memoria de los ancestros imperiales.
Comienzos de abrilShinden-geshusai新田下種祭Ceremonia relacionada al Kannamesai, en donde el arroz que se usará para esta y otras celebraciones es sembrada en los campos de arroz sagrados.
3 de abrilJinmu-tennōsai-yōhai神武天皇祭遥拝Celebración de la muerte del Emperador Jinmu, se realiza una ceremonia llamada yohaishiki (余輩式?).
1 de mayoKanmiso-hōshoku-hajimesai神御衣奉織始祭Ceremonia donde se confecciona la sagrada ropa divina de Amaterasu, usando la seda sagrada y el cáñamo sagrado; este vestuario será ofrecido en el Kanmisosai. Se realiza en el Santuario Kan-hatori hatadono y en el Santuario Kan-omi hatadono.
13 de mayoKanmiso-hōshoku-chinshasai神御衣奉織鎮謝祭Ceremonia de acción de gracias por haber culminado la confección de los ropajes sagrados.
14 de mayoKazahinomisai o
Kazehinomisai
風日祈祭Esta ceremonia tiene como fin tener un buen clima y lluvias para una próspera cosecha de arroz. Se ofrecen materiales sagrados, tales como ramas con seda, impermeables tradicionales y sombreros hechos de paja y antiguamente usados en la agricultura.
14 de mayoKanmisosai神御衣祭La seda sagrada y el cáñamo sagrado son puestos como ofrendas en el Santuario Principal de Naikū y en Aramatsuri no miya, y se convierten en el nuevo ropaje de la diosa. Según la leyenda, Amaterasu tenía un telar en el cielo.
Comienzos de mayoShinden-otaue-hajime-shikiCeremonia de trasplante del arroz en los campos de arroz sagrados que serán usados en el Kannamesai.
1 de junioMisakadonosai御酒殿祭Ceremonia que se realiza en el santuario de Misakadono en Naikū. Se le rinde oración a los kami del sake para que fermenten dicho producto, que se utiliza en los festivales de Tsukinamisai y Kannamesai.
15 de junioOkitama-no-kami-sai興玉神祭Ceremonia de adoración a Okitama-no-kami, quien es el kami protector del terreno del Santuario Principal de Naikū. Se realiza en Naikū, antes del Tsukinamisai y Kannamesai.
15 de junioMiuraRitual realizado en Naikū mediante la adivinación divina, para determinar el momento apropiado de los sacerdotes en oficiar elTsukinamisai y Kannamesai.
15 a 25 de junioTsukinamisai月次祭Es la ceremonia más antigua y una de las más importantes del Santuario de Ise, y originalmente, como su nombre lo dice, era realizado de manera mensual por la Saiō.61 Este festival tiene sus orígenes en el ciclo anual de la cosecha. Consiste de dos partes: la ceremonia de Yukino-ōmike (由貴大御饌?), en donde se ofrece la comida sagrada dos veces en la noche, a las 10 p.m. y a las 2 a.m.; y la ceremonia de Hōheisai (奉幣?), en donde la seda sagrada y otros materiales sagrados son entregados al mediodía. Esta ceremonia es realizada de igual modo en los Betsugū y los santuarios de categorías menores.
30 de junioŌharai大祓Esta celebración es realizada el último día de cada mes, en donde se purifican los sacerdotes y los músicos de corte; en esta fecha se realiza una purificación especial de todo el personal del Santuario.
4 de agostoKazahinomisai o
Kazehinomisai
風日祈祭Véase el 14 de mayo.
Comienzos de septiembreNuibosaiCeremonia de cosecha del arroz en los campos de arroz sagrados. El arroz será ofrecido en el Kannamesai.
Equinoccio de septiembreShunki-koreisai-yōhai春季古例祭遥拝Véase equinoccio de marzo.
1 de octubreMisakadonosai御酒殿祭Véase 1 de junio.
1 de octubreKanmiso-hōshoku-hajimesai神御衣奉織始祭Véase 1 de mayo.
5 de octubreMishiodonosai御塩殿祭Se realizan plegarias para que se produzca una sal sagrada pura y proteger a las personas involucradas en la producción de sal.
13 de octubreKanmiso-hōshoku-chinshasai神御衣奉織鎮謝祭Véase 13 de mayo.
14 de octubreKanmisosai神御衣祭Véase 14 de mayo.
15 de octubreOkitama-no-kami-sai興玉神祭Véase 15 de junio.
15 de octubreMiuraVéase 15 de junio.
15 al 25 de octubreKannamesai神嘗祭El ciclo anual de ceremonias culmina con esta ceremonia, la más importante del Santuario de Ise. Consiste de tres partes: dos ofrendas nocturnas consistentes de comida sagrada en la ceremonia de Yukino-ōmike (10 p.m. y 2 a.m.); la ceremonia de Hōheisai realizada por el enviado imperial, que presenta las ofrendas sagradas, seda y otros materiales; y la ceremonia de Mikagura consistente de danza y música ceremonial de la corte dedicada a los kami en el salón Yojoden, en la noche después del Hoheisai.
23 a 29 de noviembreNiinamesai新嘗祭Ceremonia compuesta por el Ōmikesai y el Hōheisai, dirigidas en nombre del emperador. Al participar en la entrega de ofrendas, él recibe la bendición de los kami.
1 de diciembreMisakadonosai御酒殿祭Véase 1 de junio.
15 de diciembreOkitama-no-kami-sai興玉神祭Véase 15 de junio.
15 de diciembreMiuraVéase 15 de junio.
15 al 25 de diciembreTsukinamisai月次祭Véase junio.
23 de diciembreTenchōsai天長祭Celebración del cumpleaños del emperador.
31 de diciembreŌharai大祓Véase 30 de junio.
DiariamenteHigoto-asayū-ōmikesai日別朝夕大御饌祭Ceremonia de ofrecimiento de la comida sagrada a los kami, principalmente a Amaterasu; se realiza dos veces al día (7 a.m. – 9 a.m. y 2 p.m. – 4 p.m.) en el pabellón Mikeden, en el lado noreste del Santuario Principal de Gekū. Esta ceremonia se viene realizando desde hace 1.500 años, cuando se fundó Gekū.

Ceremonias relacionadas con los talismanes y el almanaque[editar]

FechaNombreKanjiDescripción
8 de eneroTaima-reki-hōsei-hajimesai大麻暦鳳声初祭Ceremonia que anuncia a los kami el comienzo de la producción de los talismanes y el almanaque del Santuario.
1 de marzoTaima-reki-hanpu-shūryōsai大麻暦頒布終了祭Ceremonia realizada en el Kaguraden de Naikū para reportar a los kami que la distribución de los amuletos y almanaques ha concluido.
Mediados de abrilTaima-yōzai-kirihajimesai大麻用材切り初祭Ceremonia de ofrecimiento de la comida sagrada en Maruyamasaijo, en la cima de la montaña que está después del Puente Uji. Esta ceremonia es previa al corte de la madera que será usada para los talismanes.
17 de septiembreTaima-reki-hanpu-hajimesai大麻暦頒布初祭Celebración realizada en el Kaguraden de Naikū, para reportar a los kami el comienzo de la distribución de los amuletos y almanaques a los devotos.
20 de diciembreTaima-reki-hōsei-shūryōsai大麻暦鳳声修了祭Ceremonia que reporta la terminación de los talismanes y del almanaque a fin de año.
SemanalmenteTaima-shuhatsu-shikiCeremonia de purificación de los nuevos talismanes y amuletos.

Otras ceremonias[editar]

Estas ceremonias no tienen relación con algún ciclo, pero son observados con particularidad:62
FechaNombreDescripción
Segundo lunes de eneroCeremonia de Kagura en elDía del adultoCelebración de la mayoría de edad (20 años), se realiza una acción de gracias a los kami para que ayuden a los jóvenes a tener una vida saludable y moral con el objetivo de contribuir una sociedad pacífica. Se celebra en el Kaguraden de Gekū (8:30 a.m.) y el de Naikū (10:00 a.m.).
17 de febreroHojokigansai(補助祈願祭?)Evento en donde se rinden plegarias para una buena cosecha en la agricultura, silvicultra y pesca. Se realiza en el Kaguraden de Naikū (10:00 a.m.).
Comienzos de abril
(3 días)
Kagurasai (神楽祭?)Evento de primavera (también se realiza en otoño), en donde se realiza el baile kagura. A diferencia de las ceremonias kagura tradicionales del Santuario, este evento se realiza en una tarima al aire libre en el jardín de Naikū (en caso de lluvia, en la tarima del Sanshūden). Durante la celebración, se presentan diversas muestras de arte tradicional japonés como el  (teatro con máscaras), el Shigin (recital de poemas chinos), etc., en el Sanshūden.
Comienzos de abril
(3 días)
Apertura del JingūChashitsuEvento de la apertura de la casa de la ceremonia japonesa del té del Santuario, en Naikū.
Comienzos de abrilTorneo desumo del SantuarioEste torneo se realiza todos los años en primavera en la arena de sumo en el hotel Jingū Kaikan. Antes del torneo se realiza una ceremonia religiosa, en donde los grandes campeones son presentados en el jardín de Naikū en honor a Amaterasu.
19 de abrilCeremonia de primavera en Tsukiyomi no miyaFestival realizado desde 1960 en el santuario Tsukiyomi no miya. Los devotos acuden a rendir tributo a Tsukiyomi. Se realiza a las 10:00 a.m.
Finales de abrilCeremonia de siembra de árbolesCeremonia realizada en el Monte Kamiji o en el Monte Shimaji, dirigido por el Daigūji y otros sacerdotes. Se siembran 500 árboles jóvenes de ciprés japonés, que serán usados en el futuro para la ceremonia de reconstrucción. Se realiza a las 10:00 a.m.
5 de mayoCeremonia de primavera en Yamatohime no miyaFestival realizado en el santuario Yamatohime no miya. Los devotos acuden a rendir tributo a la princesa Yamatohime-no-mikoto, fundadora legendaria del Santuario de Ise. Se realiza a las 10:00 a.m.
5 de mayoCeremonia de Kagura en elDía de los niñosEvento en donde se le rinden plegarias a los niños para que puedan crecer saludables y felices. Se realiza en el Kaguraden de Gekū (8:30 a.m.) y el de Naikū (10:00 a.m.).
Finales de mayoEnju-Daidai-Kagurasai (Celebración de la longevidad)Las personas que tengan más de 80 años que vivan en la ciudad de Ise y localidades vecinas, son invitadas a este evento que tiene como objetivo rendir plegarias por su salud y longevidad. Aquellos que alcancen los 80 años durante ese año, se les regala una caña llamada Enju-tsue (延寿杖? literalmente, caña de la longevidad). Se celebra en el Kaguraden de Naikū (10:30 a.m.)
Finales de mayo y
comienzos de junio
Exhibición deazaleas ybonsáiMuestra de azaleas y bonsái en el jardín de Naikū.
Comienzos de junio
(5 días)
Seminario de música ceremonial de corteDiversos sacerdotes Shintō de todo el país se reúnen para tomar un seminario de Gagaku (雅楽?), música ceremonial de corte. Se dicta el seminario en el dōjō del Santuario.
Mediados de junioExhibición deirisMuestra de iris en el jardín de Naikū.
24 de junioOtaueshiki (Festival del trasplante de arroz)Esta ceremonia.de plantación tradicional de arroz se realiza en los campos sagrados en el santuario de Izawa no miya, donde se realizan varios eventos con el fin de tener una buena cosecha. Esta ceremonia es uno de los tres más grandes de este tipo en Japón, junto con el realizado en el Santuario Katori en la prefectura de Chiba y en el Sumiyoshi-taisha en Osaka. Esta celebración también fue nombrada por el gobierno como un tesoro nacional de la cultura popular japonesa.
Mediados de julioFestival de fuegos artificiales del SantuariooRealizado con el auspicio de la ciudad de Ise y otras organizaciones. Se lanzan desde la ribera del río Miya, alrededor de 9.000 fuegos artificiales sobre el cielo nocturno de la ciudad de Ise.
Finales de julioFestival de verano en Takihara no miyaSegún la leyenda, antes de que Amaterasu fuese adorada en el Santuario Principal de Naikū, el santuario de Takihara no miya era dedicado a ella. Los devotos hacen un peregrinaje hasta este santuario y se realizan varios eventos festivos. Comienza a las 9:00 a.m.
Finales de julioRecolección de la sal en la playa MishiohamaEn esta playa, se comienza a producir la sal sagrada aprovechando el verano, en donde el agua de mar se condensa con métodos tradicionales en campos de sal, cercanos a la desembocadura del río Isuzu.
Comienzos de agostoProducción de la sal crudaComo segundo paso, el agua de mar es evaporado y condensado en Mishioyakidokoro, en el Santuario Mishiodono. Con una batea plana (2 m de ancho y 15 cm de profundidad) se produce la sal cruda. Posteriormente, en marzo y octubre, se le da forma de conos de sal y son enviados a Gekū.
Comienzos de agostoTorneo de sumo colegial48 luchadores de sumo, ganadores de los campeonatos colegiales de todas las prefecturas, se encuentran en este festival que los divide en dos grupos: Este y Oeste. Se realiza en la arena de sumo en el hotel Jingū Kaikan.
15 de septiembreMoritakesai y encuentro de poemas haikuEventos en conmemoración de Moritake Arakida, un famoso sacerdote de Naikū y poeta de haiku de la era Muromachi. Ambas ceremonias se realizan en el Santuario Uji (Moritakesai: 10:00 a.m. y encuentro de haiku: 11:00 a.m.).
Finales de septiembre
(3 días)
KagurasaiCeremonia de otoño del Kagurasai, véase comienzos de abril.
Finales de septiembre
(3 días)
Apertura del JingūChashitsuVéase comienzos de abril.
Noche de la luna llena de otoño
en septiembre u octubre
Kangetsukai (Ceremonia de la observación de la luna llena)La ceremonia de observación de la luna llena en otoño se realiza de manera ceremoniosa: los mejores poemas de tanka y haiku son recitados en el estilo tradicional Reizei por los músicos de la corte del Santuario. Tras estas recitaciones, se realizan danzas y música ceremonial de corte. Se realiza desde las 5:30 p.m. en la tarima de la laguna Magatama en Gekū (en caso de lluvia, en el Kaguraden de Gekū).
15 y 16 de octubreFestival de Hatsuhobiki (Festival de Ise)Este festival celebra el Kannamesai y es el evento más grande de la ciudad de Ise. Las personas jalan una carroza sagrada, y llevan el arroz recién cosechado a Naikū y Gekū, cantando el Kiyari.
25 de octubreChōkenshikiCeremonia realizada en Izawa no miya, con el fin de entregar a los kami, los productos sacados de la tierra y mar en la región de Shima, y dar gracias a las bendiciones de los kami. Comienza a las 10:00 a.m.
Finales de octubreFestival de otoño en Takihara no miyaVéase julio, festival de verano en Takihara no miya.
Finales de octubre a
mediados de noviembre
Exhibición de los crisantemosEl crisantemo, flor nacional de Japón, es exhibido en pabellones en los jardines de Naikū y Gekū.
5 de noviembreCeremonia de otoño en Yamatohime no miyaVéase 5 de mayo.
Mediados de noviembre a
comienzos de diciembre
Shinkoku Kanshasai (Ceremonia de acción de gracias)Celebrado bajo el auspicio de la Asociación de Creyentes del Santuario, el arroz recién cosechado es ofrecido por a los kami como señal de acción de gracias por las bendiciones de los kami.
31 de diciembrea
7 de enero
Preparación para el Año NuevoDurante el 31 de diciembre al 1 de enero, tanto en Naikū como en Gekū se realizan las Okagaribi (御篝火?), fogatas sagradas, que permiten a los visitantes acudir al Santuario en señal de paso del año viejo al año nuevo. Se realiza una ceremonia de Kagura en el Kaguraden durante toda la noche. Se elimina la prohibición de adorar en el Santuario durante la noche, en esta semana. También se entregan amuletos que representan al animal del año en que uno nació, como señal de buena fortuna personal.

Los 125 santuarios[editar]

Dentro del complejo del Santuario de Ise existen 12563 santuarios; popularmente se conocen como los 125 santuarios del Santuario (神宮125社 Jingū Hyakunijūgosha?) y se dividen en cinco categorías:
  • Shōgū (正宮? literalmente, el propio santuario): Son los más importantes del complejo; corresponde a los Santuarios Principales de Naikū y Gekū;
  • Betsugū (別宮? literalmente, santuario especial): Consiste en catorce santuarios (diez en Naikū y cuatro en Gekū);
  • Sessha (摂社? literalmente, santuario vicario): Abarca 42 santuarios (27 en Naikū y 16 en Gekū);
  • Massha (末社? literalmente, santuario subordinado): Consiste en 24 santuarios (16 en Naikū y 8 en Gekū);
  • Shokansha (所管社? literalmente, santuario con jurisdicción): Es la categoría más baja, consiste en 42 santuarios (30 en Naikū, 4 en Gekū y 8 dentro de los Betsugū).
Algunos santuarios, sobre todo los de baja categoría, no poseen alguna edificación que los distinga. Otros, se encuentran anexos a algún santuario. Cada santuario está dedicado a un kami o a un grupo de éstos. Los 125 santuarios se encuentran esparcidos no sólo dentro del área de Naikū y Gekū, sino en la propia ciudad de Ise, y otras localidades vecinas en la prefectura de Mie; tales como los pueblos de TaikiTamaki y Watarai en el distrito de Watarai, el pueblo de Taki en el distrito de Taki y las ciudades deShimaMatsusaka y Toba. A pesar de la lejanía con las zonas de Naikū y Gekū, éstas pertenecen subordinadas a dichos complejos.

Shōugū[editar]

NombreKanjiDedicado aKanjiUbicación
Kōtai Jingū (Naikū)皇大神宮Amaterasu Ōmikami
Ameno Tajikarao no kami
Yorozuhata-Toyoakitsuhime no mikoto
天照大御神
天手力男神
万幡豊秋津姫命64
Ujitachi, ciudad de Ise
Toyouke Daijingū (Gekū)豊受大神宮Toyouke no Ōmikami
3 Mitomo no kami
豊受大御神
御伴神3座65
Toyokawa, ciudad de Ise

Betsugū[editar]

Kōtai Jingū[editar]

NombreKanjiDedicado aKanjiUbicación
Aramatsuri no miya荒祭宮Amaterasu Ōmikami no Aramitama天照大御神荒御魂Naikū
Tsukiyomi no miya月讀宮Tsukiyomi no mikoto月讀尊Nakamura, ciudad de Ise
Tsukiyomi no Aramitama no miya月讀荒御魂宮Tsukiyomi no mikoto no Aramitama月讀尊荒御魂Tsukiyomi no miya
Izanagi no miya伊佐奈岐宮Izanagi no mikoto伊佐奈岐尊Tsukiyomi no miya
Izanami no miya伊佐奈弥宮Izanami no mikoto伊佐奈弥尊Tsukiyomi no miya
Takihara no miya瀧原宮Amaterasu Ōmikami no Mitama天照大御神御魂Takihara, pueblo de Taikidistrito de Watarai
Takihara no narabi no miya瀧原竝宮Amaterasu Ōmikami no Mitama天照大御神御魂Takihara no miya
Izawa no miya伊雑宮Amaterasu Ōmikami no Mitama天照大御神御魂Isobe-chō-Kaminogō, ciudad de Shima
Yamatohime no miya倭姫宮Yamatohime no mikoto倭姫命Kusube, ciudad de Ise
Kazahi no mi no miya風日祈宮Shinatsuhiko no mikoto
Shinatobe no mikoto
級長津彦命
級長戸辺命
Naikū

Toyouke Daijingū[editar]

NombreKanjiDedicado aKanjiUbicación
Taka no miya多賀宮Toyouke no Ōmikami no Aramitama豊受大御神荒御魂Gekū
Tsuchi no miya土宮Ōtsuchi no mioya no kami大土御祖神Gekū
Tsukiyomi no miya月夜見宮Tsukiyomi no mikoto
Tsukiyomi no mikoto no Aramitama
月夜見尊
月夜見尊荒御魂
Miyajiri, ciudad de Ise
Kaze no miya風宮Shinatsuhiko no mikoto
Shinatobe no mikoto
級長津彦命
級長戸辺命
Gekū

Sessha[editar]

Kōtai Jingū[editar]

NombreKanjiDedicado aKanjiUbicación
Asakuma jinja朝熊神社Ōtoshi no kami
Kokemushi no kami
Asakuma no mizu no kami
大歳神
苔虫神
朝熊水神
Asama, ciudad de Ise
Asakuma mimae jinja朝熊御前神社Asakuma no mimae no kami朝熊御前神Asakuma jinja
Sonai (Sonō66 ) jinja園相神社Sonahihiko no mikoto
Mimae no kami
曾奈比比古命
御前神
Tsumura, ciudad de Ise
Kamo jinja鴨神社Ishikorowake no mikoto
Mimae no kami
石己呂和居命
御前神
Yamagammi, Tamaki, distrito de Watarai
Tanoe jinja田乃家神社Ōkami no samukawa no kami大神御滄川神Yano, Tamaki, distrito de Watarai
Tanoe mimae jinja田乃家御前神社Mimae no kami御前神Tanoe jinja
Kano jinja蚊野神社Ōkami no mikage no kawa no kami大神御蔭川神Kano, Tamaki, distrito de Watarai
Kano mimae jinja蚊野御前神社Mimae no kami御前神Kano jinja
Yuta jinja湯田神社Ōtoshi no mioya no mikoto
Mimae no kami
大歳御祖命
御前神
Obata-chō,Yuta, ciudad de Ise
Ōtsuchi mioya jinja大土御祖神社Ōkunitama no mikoto
Mizusasarahiko no mikoto
Mizusasarahime no mikoto
大国玉命
水佐佐良比古命
水佐佐良比賣命
Kusube, ciudad de Ise
Kunitsu mioya jinja国津御祖神社Ujihime no mikoto
Tamurahime no mikoto
宇治比賣命
田村比賣命
Ōtsuchi mioya jinja
Kuchira jinja朽羅神社Chiyorihime no mikoto
Chiyorihiko no mikoto
千依比賣命
千依比古命
Hara, Tamaki, distrito de Watarai
Ujiyōda jinja宇治山田神社Yamatahime no mikoto67山田姫命Nakamura, ciudad de Ise
Tsunaga jinja津長神社Sunagahime no mikoto栖長比賣命Uji-Imazaike, ciudad de Ise (al frente de Kōtai Jingū)
Katada jinja堅田神社Samitsuhime no mikoto佐見都比女命Futami-chō-Chaya, ciudad de Ise
Ōmizu jinja大水神社Ōyamazumi no mioya no mikoto大山祇御祖命Uji-Imazaike, ciudad de Ise (al frente de Kōtai Jingū)
E jinja江神社Nagakuchime no mikoto
Ōtoshi no mioya no mikoto
Ukano mitama no mikoto
長口女命
大歳御祖命
宇加乃御玉命
Futami-chō-E, ciudad de Ise
Kōzaki jinja神前神社Arasakihime no mikoto荒崎比賣命Futami-chō-Matsushita, ciudad de Ise
Awamiko jinja粟皇子神社Susanō no mikoto no Mitama no michinushi no mikoto須佐乃乎命御玉道主命Futami-chō-Matsushita, ciudad de Ise
Kawara jinja川原神社Tsukiyomi no mikoto no Mitama月讀尊御魂Sōchi, ciudad de Ise
Kugutsuhime jinja久具都比賣神社Kugutsuhime no mikoto
Kugutsuhiko no mikoto
Mimae no kami
久具都比賣命
久具都比古命
御前神
Kamikugu, pueblo de Watarai, distrito de Watarai
Narahara jinja奈良波良神社Naraharahime no mikoto那良原比女命Miyako, pueblo de Tamaki, distrito de Watarai
Sugihara jinja棒原神社Ama no subarume no mikoto no Mitama
Mimae no kami
天須婆留女命御魂
御前神
Kami-Tanui, pueblo de Tamaki, distrito de Watarai
Mifune jinja御船神社Ōkami no mikage no kawa no mikoto大神御蔭川神Toba, pueblo de Takidistrito de Taki
Sakatekunari jinja坂手国生神社Takaminakami no mikoto (Takaminakami no kami68 )高水上命 (高水上神)Kami-Tanui, pueblo de Tamaki, distrito de Watarai
Satakunari jinja狭田國生神社Hayakawahiko no mikoto
Hayakawahime no mikoto
Yamazue no Mitama
速川比古命
速川比女命
山末御魂
Sata, pueblo de Tamaki, distrito de Watarai
Takihara jinja多岐原神社Manako no Kami真奈胡の神Misegawa, pueblo de Taiki, distrito de Watarai

Toyouke Daijingū[editar]

NombreKanjiDedicado aKanjiUbicación
Kusanagi jinja草奈伎神社Mishirushi no tsurugi no kami御剣仗神 (標劔仗神69Tokiwa, ciudad de Ise
Ōmakunari jinja大間国生神社Ōwakako no mikoto
Otowakako no mikoto
大若子命
乙若子命
Tokiwa, ciudad de Ise
Watarai kunimi jinja度会国御神社Hikokunimigakitakeyotsuka no mikoto彦国見賀岐建與束命Gekū
Watarai ōkunitamahime jinja度会大国玉比賣神社Ōkunitama no mikoto
Mizusasarahime no mikoto
大国玉姫命
弥豆佐佐良比賣命
Gekū
Tanoe ōmizu jinja田上大水神社Ogoto kan-nushi小事神主Fujisato, ciudad de Ise
Tanoe ōmizu mimae jinja田上大水御前神社Miyako宮子Tanoe ōmizu jinja
Shitomi jinja志等美神社Kukunochi no kami久久能智神Tsujikuru, ciudad de Ise
Ōkōchi jinja大河内神社Ōyamazumi no kami大山祇神Shitomi jinja
Kiyonoiba jinja清野井庭神社Kayanohime no mikoto草野姫命Tokiwa, ciudad de Ise
Takagawara jinja高河原神社Tsukiyomi no mikoto no Mitama月夜見尊御魂Tsukiyomi no miya (Gekū)
Kawara jinja河原神社Kawa no kami70川神Misono-chō-Shingai, ciudad de Ise
Kawarabuchi jinja河原淵神社Sawahime no mikoto澤姫命Funae, ciudad de Ise
Yamazue jinja山末神社Ōyamatsuhime no mikoto大山津姫命Gekū
Usunono jinja宇須乃野神社Usunome no mikoto宇須乃女命Misono-chō-Takabuku, ciudad de Ise
Mike jinja御食神社Minato no miketsu kami水戸御饗都Kamiyashiro, ciudad de Ise
Obata jinja小俣神社Uka no Mitama no kami宇賀御魂神Obata-chō-Motomachi, ciudad de Ise

Massha[editar]

Kōtai Jingū[editar]

NombreKanjiDedicado aKanjiUbicación
Kamoshimo jinja鴨下神社Ishikorowake no mikoto
Kamohiko no mikoto
Kamohime no mikoto
石己呂和居命
鴨比古命
鴨比賣命
Katsuta, Tamaki, distrito de Watarai
Tsubura jinja津布良神社Tsuburahiko no mikoto
Tsuburahime no mikoto
津布良比古命
津布良比賣命
Tsubura, Tamaki, distrito de Watarai
Ashihara jinja葦原神社Sasatsuhiko no mikoto
Ukano Mitama no mioya no mikoto
Ikarihime no mikoto
佐佐津比古命
宇加乃御魂御祖命
伊加利比売命
Tsukiyomi no miya (Naikū)
Ogoso jinja小社神社Takaminakami no mikoto71高水上命Ogoso-Sone, Tamaki, distrito de Watarai
Komori jinja許母利神社Awashima no kami no Mitama粟嶋神御魂Kōzaki jinja
Niikawa jinja新川神社Niikawahime no mikoto新川比賣命Tsunaga jinja
Iwai jinja石井神社Takaminakami no mikoto72高水上命Tsunaga jinja
Uji no nuki jinja宇治乃奴鬼Takaminakami no mikoto73高水上命Ōtsuchi mioya jinja
Kanumi jinja加努弥神社Inayorihime no mikoto稲依比女命Kanome (Kanomi), ciudad de Ise [sin edificación]
Kawaai jinja川相神社Hosokawa no mizu no kami細川水神Ōmizu jinja
Kumabuchi jinja熊淵神社Takiōtoji no kami多支大刀自神Ōmizu jinja
Arasaki jinja荒前神社Arasakihime no mikoto荒前比賣命Kōzaki jinja
Najime jinja那自売神社Ōminakami no mioya no mikoto
Mimonosusohime no mikoto
大水上御祖命
御裳乃須蘇比賣命
Ujiyōda jinja
Ashidate jinja葦立弖神社Tamayarahime no mikoto玉移良比女命Kunitsu mioya jinja
Mumino jinja牟弥乃神社Samukawahiko no mikoto
Samukawahime no mikoto
寒川比古命
寒川比女命
Mifune Jinja
Kagaminomiya jinja鏡宮神社Iwanoue no futatsu no mikagami no mitama岩上二面神鏡霊Asama, ciudad de Ise

Toyouke Daijingū[editar]

NombreKanjiDedicado aKanjiUbicación
Igari jinja伊我理神社Igarihime no mikoto伊我理比女命Gekū
Agata jinja縣神社Agata no kami74縣神Usunono jinja
Inaka jinja井中神社Inaka no kami井中神Igari jinja
Uchikake jinja打縣神社Uchikake myōjin75打縣名神Shitomi jinja
Akasaki jinja赤崎神社Arasakihime no mikoto荒崎姫命Toba, ciudad de Toba
Mori jinja毛理神社Ki no kami76木神Kawara jinja
Ōtsu jinja大津神社Ashihara kami (Ashihara no kami77葦原神Gekū
Shioya jinja志宝屋神社Shiotsuchi no oji塩土老翁Ōminato, ciudad de Ise

Shokansha[editar]

Kōtai Jingū[editar]

NombreKanjiDedicado aKanjiUbicación
Takimatsuri no kami瀧祭神Takimatsuri no Ōkami78瀧祭大神Naikū [sin edificación]
Okitama no kami興玉神Okitama no kami興玉神Naikū Shogū (Santuario Principal) [sin edificación]
Miyabi no kami宮比神Miyabi no kami宮比神Naikū Shogū (Santuario Principal) [sin edificación]
Yanohahiki no kami屋乃波比伎神Yanohahiki no kami屋乃波比伎神Naikū Shogū (Santuario Principal) [sin edificación]
Misakadono御酒殿Misakadono no kami79御酒殿神Naikū
Mishine no mikura御稲御倉Mishine no mikura no kami御稲御倉神Naikū
Yuki no mikura由貴御倉Yuki no mikura no kami由貴御倉神Naikū
Miya no meguri no kami四至神Miya no meguri no kami四至神Naikū [sin edificación]
Kan-hatori hatadono jinja神服織機殿神社Kan-hatori hatadono no mamori no kami80神服織機殿神社鎮守神Ōgaito, ciudad de Matsusaka
8 santuarios massha en Kan-hatori hatadono jinja神服織機殿神社末社8所Kan-hatori hatadono no mamori no mimae no kami神服織機殿神社鎮守御前神Kan-hatori hatadono jinja
Kan-omi hatadono jinja神麻績機殿神社Kan-Omi hatadono no mamori no kami80神麻績機殿神社鎮守神Iguchinaka, ciudad de Matsusaka
8 santuarios massha en Kan-omi hatadono jinja神麻績機殿神社末社8所Kan-omi hatadono no mamori no mimae no kami神麻績機殿神社鎮守御前神Kan-omi hatadono jinja
Mishiodono jinja御塩殿神社Mishiodono no mamori no kami御塩殿神社鎮守神81Futami-chō-Shō, ciudad de Ise
Aedohashihime jinja饗土橋姫神社Ujibashi no mamori no kami78宇治橋鎮守神Uji-Imazaike, ciudad de Ise (al frente de Kōtai Jingū)
Ōyamatsumi jinja大山祇神社Ōyamatsumi no kami大山祇神Naikū
Koyasu jinja子安神社Konohanasakuyahime no mikoto木華開耶姫命Naikū (a lado de Ōyamatsumi Jinja)

Toyouke Daijingū[editar]

NombreKanjiDedicado aKanjiUbicación
Misakadono御酒殿Misakadono no kami77御酒殿神Gekū
Miya no meguri no kami四至神Miya no meguri no kami四至神Gekū [sin edificación]
Kami no mii no jinja上御井神社Kami no mii no mamori no kami77上御井鎮守神Gekū
Shimo no mii no jinja下御井神社Shimo no mii no mamori no kami82下御井鎮守神Gekū

Betsugū[editar]

Kōtai Jingū[editar]
NombreKanjiDedicado aKanjiUbicación
Wakamiya jinja若宮神社Wakamiya no kami83若宮神Takihara no miya
Nagayuke jinja長由介神社Nagayuke no kami83長由介神Takihara no miya
Kawashima jinja川島神社Kawashima no kami83川島神Nagayuke jinja
Toyouke Daijingū[editar]
NombreKanjiDedicado aKanjiUbicación
Saminaga jinja佐美長神社Shimonomii no mamori no kami84大歳神Isobe-chō-Erihara, ciudad de Shima
Saminaga mimae jinja (4 santuarios)佐美長御前神社Saminaga mimae no kami84佐美長御前神Saminaga jinja

Referencias[editar]

  1. Volver arriba Jinja Honchō – Jinja (Shinto Shrines) (en inglés)
  2. ↑ Saltar a:a b c d e Página oficial del Santuario de Ise – The relation between nature and Shinto religion (en inglés)
  3. Volver arriba Templos y lugares sagrados: Gran Santuario de Ise
  4. Volver arriba Encyclopedia Britannica - Ise Shrine (en inglés)
  5. Volver arriba Página oficial del Santuario de Ise – About Ise Jingu(en inglés)
  6. ↑ Saltar a:a b c d e f g h i Página oficial del Santuario de Ise -Geku (en inglés)
  7. ↑ Saltar a:a b c Joan Stanley-Baker (2000). Arte Japonés: Los Santuarios Sintoístas (p. 9 – 10)
  8. Volver arriba Página oficial del Santuario de Ise – The Cultural Facilities of Ise Jingu (en inglés)
  9. ↑ Saltar a:a b c d e Página oficial del Santuario de Ise - The Annual Cycle of Ceremonias and Rice (en inglés)
  10. ↑ Saltar a:a b c Página oficial del Santuario de Ise - The suggested route for worshiping (en inglés)
  11. ↑ Saltar a:a b Página oficial del Santuario de Ise - Japanese mythology and the supreme deity Amaterasu Omikami(en inglés)
  12. ↑ Saltar a:a b Página oficial del Santuario de Ise – Amaterasu Omikami (en inglés)
  13. ↑ Saltar a:a b c Página oficial del Santuario de Ise – The tale of the descent to earth of the descendants of Amaterasu Omikami, and of the 1st Emperor Jinmu (en inglés)
  14. ↑ Saltar a:a b Página oficial del Santuario de Ise - The tale of the sacred mirror Yata-no-Kagami (en inglés)
  15. ↑ Saltar a:a b c d e f g h i j k l m Página oficial del Santuario de Ise - Outline of Naiku (en inglés)
  16. Volver arriba El Kojiki y el Nihonshoki se basaron en el calendario japonés, según el calendario gregoriano esta fecha fue el año 4 a. C.
  17. Volver arriba El Kojiki y el Nihonshoki se basaron en el calendario japonés, según el calendario gregoriano esta fecha fue el año 478.
  18. Volver arriba Shintō Gōbusho (en japonés antiguo)
  19. ↑ Saltar a:a b Página oficial del Santuario de Ise - Special Prayer to the Kami (Gokito) (en inglés)
  20. ↑ Saltar a:a b Página oficial del Santuario de Ise - Kaguraden(en inglés)
  21. ↑ Saltar a:a b Página oficial del Santuario de Ise - Ceremonial Court Music and Dance (Daidai-Kagura) (en inglés)
  22. ↑ Saltar a:a b c Página oficial del Santuario de Ise -Talisman/Charm or Amulet (Jingu Taima/Omamori). The Jingu Traditional Calendar (Jingu-reki) (en inglés)
  23. Volver arriba Sir Banister Fletcher (1996), A History of Architecture. p. 724. Architectural Press. ISBN 0-7506-2267-9
  24. ↑ Saltar a:a b Sacred Places - Ise Shrine (en inglés)
  25. Volver arriba Kenzo Tange y Noboru Kawazoe (1965). Prototype of Japanese Architecture (p. 167), Cambridge, Massachusetts: M.I.T. Press.
  26. ↑ Saltar a:a b Página oficial del Santuario de Ise - Shikinen Sengu Ceremony in Ise Jingu (en inglés)
  27. Volver arriba Página oficial del Santuario de Ise - 61st Shikinen Sengu Ceremony in Ise Jingu (en inglés)
  28. Volver arriba Jinja-Honcho – About Jinja-Honcho (en inglés)
  29. Volver arriba Página oficial del Santuario de Ise - The Ise Jingu Worshipers' Foundation (Isejingu-Sukeikai Foundation). The Jingu Kaikan Hotel (Jingu-kaikan) (en inglés)
  30. Volver arriba Jingū Kaikan (Página oficial)
  31. Volver arriba Página oficial del Santuario de Ise - Style of the sanctuary buildings (en inglés)
  32. Volver arriba Página oficial del Santuario de Ise - The sanctuary Aramatsuri-no-miya (en inglés)
  33. Volver arriba Página oficial del Santuario de Ise - The sanctuary Tsukiyomi no miya (en inglés)
  34. Volver arriba Página oficial del Santuario de Ise - The sanctuary Takihara no miya (en inglés)
  35. Volver arriba Página oficial del Santuario de Ise - The sanctuary Izawa-no-miya (en inglés)
  36. Volver arriba Página oficial del Santuario de Ise - The sanctuary Kazahinomi-no-miya (en inglés)
  37. Volver arriba Página oficial del Santuario de Ise - The sanctuary Yamatohime-no-miya (en inglés)
  38. Volver arriba Página oficial del Santuario de Ise - Outline of Geku(en inglés)
  39. Volver arriba Página oficial del Santuario de Ise - Style of the Sanctuary Building (en inglés)
  40. Volver arriba Página oficial del Santuario de Ise - The sanctuary Taka-no-miya (en inglés)
  41. Volver arriba Página oficial del Santuario de Ise - The sanctuary Tsuchi-no-miya (en inglés)
  42. Volver arriba Página oficial del Santuario de Ise - The sanctuary Tsukiyomi-no-miya (en inglés)
  43. Volver arriba Página oficial del Santuario de Ise - The sanctuary Kaze-no-miya (en inglés)
  44. Volver arriba Página oficial del Santuario de Ise - The Cultural Facilites of Ise Jingu (en inglés)
  45. ↑ Saltar a:a b c Museos del Santuario de Ise (Página oficial) (en japonés)
  46. Volver arriba Página oficial del Santuario de Ise - The Jingu History Museum (Jingu Chokokan) (en inglés)
  47. Volver arriba Página oficial del Santuario de Ise - The Jingu Museum of Agriculture (Jingu Nogyokan) (en inglés)
  48. Volver arriba Página oficial del Santuario de Ise - The Jingu Museum of Fine Arts (Jingu Bijutsukan) (en inglés)
  49. ↑ Saltar a:a b Página oficial del Santuario de Ise - The Jingu Library (Jingu Bunko) (en inglés)
  50. Volver arriba Página oficial del Santuario de Ise - The divine forest at Ise Jingu (en inglés)
  51. Volver arriba Página oficial del Santuario – The Jingu facilities related to the offerings to the Kami (en inglés)
  52. Volver arriba Página oficial del Santuario de Ise - Rice paddles of Jingu (Jingu-Shinden) (en inglés)
  53. Volver arriba Página oficial del Santuario de Ise - The sanctuary Mishiodono Jinja (en inglés)
  54. Volver arriba Página oficial del Santuario de Ise - The Misono fields in Jingu (en inglés)
  55. Volver arriba Página oficial del Santuario de Ise – The sanctuary Kanhatori-hatadono Jinja. The sanctuary Kanomi-hatadono Jinja (en inglés)
  56. Volver arriba Página oficial del Santuario de Ise - The facility for preparing the sacred abalone (en inglés)
  57. Volver arriba Página oficial del Santuario de Ise - The facility for preparing the dried sea bream (en inglés)
  58. Volver arriba Página oficial del Santuario de Ise - The facility for preparing the earthenware (en inglés)
  59. ↑ Saltar a:a b Página oficial del Santuario de Ise - Daily Ceremony (en inglés)
  60. ↑ Saltar a:a b c Página oficial del Santuario de Ise - The Annual Cycle of Ceremonies and the Emperor (en inglés)
  61. Volver arriba Folleto informativo del Museo Histórico Saikū, "A Town of Bamboo Illumined Once Again"
  62. Volver arriba Página oficial del Santuario de Ise - Other Ceremonies (en inglés)
  63. Volver arriba "Oise mairi" (『お伊勢まいり』, Jingū-shichō, Ise-Jingū-sūkei-kai, 1 de julio de 2006) p.105-118
  64. Volver arriba "Oise mairi" p.72
  65. Volver arriba "Oise mairi" p.9
  66. Volver arriba "Jingū sessha massha junhai" (『神宮摂社末社順拝』, 31 de marzo de 1989), segundo volumen (下巻) p.87)
  67. Volver arriba "Jingū sessha massha junhai", segundo volumen (下巻) p.31.
  68. Volver arriba "Jingū sessha massha junhai", segundo volumen (下巻) p.69
  69. Volver arriba "Jingū sessha massha junhai", primer volumen (上巻) p.65
  70. Volver arriba "Oisesan wo arukō (『お伊勢さんを歩こう』, Ise-Jingū-sūkei-kai, April, 1, 2005) p.15
  71. Volver arriba "Jingū sessha massha junhai", Segundo volumen (下巻) p.15
  72. Volver arriba "Jingū sessha massha junhai", Segundo volumen (下巻) p.4
  73. Volver arriba "Jingū sessha massha junhai", segundo volumen (下巻) p.37
  74. Volver arriba "Oisesan wo arukō" p.16
  75. Volver arriba "Oisesan wo arukō" p.17
  76. Volver arriba "Oisesan wo arukō" p.15
  77. ↑ Saltar a:a b c "Oisesan wo arukō" p.8
  78. ↑ Saltar a:a b "Oisesan wo arukō" p.4
  79. Volver arriba "Oisesan wo arukō" p.5
  80. ↑ Saltar a:a b "Oisesan wo arukō" p.24
  81. Volver arriba "Oisesan wo arukō" p.27
  82. Volver arriba "Oisesan wo arukō" p.8
  83. ↑ Saltar a:a b c "Oisesan wo arukō" p.31
  84. ↑ Saltar a:a b "Oisesan wo arukō" p.29


Bibliografía[editar]

Enlaces externos[editar]

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Procura comentar con libertad y con respeto. Este blog es gratuito, no hacemos publicidad y está puesto totalmente a vuestra disposición. Pero pedimos todo el respeto del mundo a todo el mundo. Gracias.