(Texto
copto de Nag Hammadi)
Introducción
70
Cuando el Salvador estaba
sentado en el Templo, en el (año) trescientos de la edificación y (en el
mes) de la consecución de la décima columna, y satisfecho con el número
de la Majestad viviente e incorruptible, me dijo:
Primera
visión
—Pedro,
bienaventurado aquellos de arriba que pertenecen al Padre, que a través mía
ha revelado la vida a aquellos que son de la vida, pues yo les he
recordado, a ellos que están edificados sobre sólida (base), que oigan
mis palabras y que distingan las palabras de la injusticia y el
incumplimiento de la ley y las de la justicia, (pues) 71
ellos proceden de arriba, de
cada palabra del Pleroma verdadero. (Pues) han sido iluminados con
benevolencia por Aquel a quien las potestades buscaron, pero no
encontraron, ni fue mencionado en generación ninguna de los profetas.
ȃste
ha aparecido ahora entre aquellos, en aquel en quien se ha aparecido, en
el Hijo del hombre, exaltado en los cielos arriba, (revelado) con temor de
los hombres de esencia semejante. Pero tú mismo, Pedro, sé perfecto de
acuerdo con tu nombre para conmigo, el que yo te he escogido, porque de ti
he hecho un principio para el resto, a quienes he llamado al conocimiento.
Sé fuerte hasta (que venga) el imitador de la justicia, (el imitador) de
aquel que ha sido el primero en llamarte. (Pues) te ha llamado para que lo
conozcas de un modo bueno en su realización, a causa de la distancia que
acontece (haber entre uno y otro)... . (Puedes reconocerlo) en los
tendones de sus manos y sus pies, y en la coronación (realizada) por
parte de aquellos (que son) de la mediedad, y su cuerpo luminoso que ellos
presentan en la esperanza del 72
ministerio a causa de un premio
honroso, cuando iba a recriminarte tres veces en aquella noche».
Caracterización
de los no gnósticos
Estas
cosas dijo (el Salvador) mientras yo veía a unos sacerdotes y al pueblo
que corrían hacia nosotros con piedras como para matarnos. Y me aterroricé
(pensando) que íbamos a morir. Y me dijo: —Pedro, te he dicho muchas
veces que son ciegos que no tienen guía. Si quieres conocer su ceguera,
pon tus manos sobre tus ojos de tu vestido, y di lo que ves.
Y
cuando lo hice, no vi nada. Dije: —No es posible ver (nada).
Me
dijo de nuevo: —Hazlo otra vez.
Y
se produjo en mí un gran temor y alegría (a la vez), pues vi una nueva
luz más grande que la luz del día. Luego descendió (esta luz) sobre el
Salvador, y le conté las cosas que había visto. Y me dijo de nuevo:
—Levanta tus manos y escucha lo que dicen 73
los sacerdotes y el pueblo.
Y
oí a los sacerdotes mientras estaban sentados con los escribas. Las
multitudes gritaban a voces. Cuando escuchó (el Salvador) de mí estas
cosas, me dijo: —Agudiza tus oídos y oye lo que están diciendo.
Y
escuché de nuevo. Mientras estabas sentado te alababan.
Y
cuando le dije estas cosas, el Salvador dijo: —Te he dicho que éstos
son ciegos y sordos. Escucha, pues, ahora las cosas que se te está
diciendo misteriosamente y consérvalas. No se las digas a los hijos de
este mundo, pues blasfemarán contra ti en este mundo, ya que te
desconocen, pero te alabarán (cuando tengan) el conocimiento.
Herejías
en torno al grupo. Primer conjunto de adversarios gnósticos desviados de
la verad originaria
»Pues
muchos aceptarán al principio nuestras palabras y se apartarán de ellas
luego por el deseo del padre de su error, porque han hecho lo que él ha
querido. Pero él (Dios) los revelará en su juicio, es decir, a los
servidores de la Palabra. Pero aquellos que resulten 74
mezclados con ellos serán sus
prisioneros, pues no tienen percepción. Al no mezclado, al puro y al
bueno lo empujan hacia el verdugo, y hacia reino de aquellos que alaban al
Cristo en la (pretendida) restauración. Y alaban a los hombres que
propagan la mentira, aquellos que vendrán después de ti. Y se unirán al
nombre de un muerto, pensando que serán puros (por ese nombre). Pero
quedarán muy impurificados y caerán en el nombre del error y en manos de
un hombre malvado y astuto, y en dogmas de múltiples formas y serán
gobernados en la herejía.
Otro
grupo gnóstico
»Ocurrirá,
pues, que algunos de ellos blasfemarán de la verdad y proclamarán una
doctrina falsa. Y dirán cosas malas unos contra otros. A algunos de ellos
se les llamará "aquellos que están en el poder de los
arcontes", los (¿que proceden?) de un hombre y una mujer desnuda de
formas y (expuesta a) gran variedad de sufrimiento.
»Y
75 ocurrirá
que los que dicen estas cosas preguntarán por sueños. Y si afirman que
un sueño ha procedido de un demonio, digno de su error, entonces recibirán
perdición en vez de incorrupción.
»Pues
el mal no puede producir fruto bueno. Pues el lugar del que procede cada
uno produce lo que es semejante a sí mismo, pues toda alma no es de la
verdad o de la inmortalidad. Cada alma de este eón tiene como destino la
muerte, según nuestra opinión, porque es siempre una esclava, pues ha
sido creada para (servir a) sus deseos y la destrucción eterna en la que
está y de la que procede. Las almas aman alas criaturas de la materia que
ha venido con ellas.
»Pero
las almas inmortales no se asemejan a éstas, oh Pedro. Y en tanto en
cuanto no ha llegado la hora (de la muerte), ocurrirá que (el alma
inmortal) se parecerá a una mortal. Pero no revelará su naturaleza, que
es sólo 76 inmortal,
y piensa en la inmortalidad. Tiene fe y anhela abandonar estas cosas.
»Pues
la gente no recolecta higos de los espinos o de los abrojos, si son
inteligentes, ni uvas de los cardos. Ciertamente, lo que se produce
siempre está dentro de aquello de donde procede. Y lo que viene de lo que
no es bueno, resulta ser para el alma destrucción y muerte. Pero ésta
(el alma inmortal), que llega a ser en el Eterno, se halla en la Vida, y
en la Inmortalidad de la vida, a la que se asemeja. Así, pues, todo lo
que existe no se disolverá en lo que no existe. Pues la sordera y la
ceguera se unirán sólo con sus semejantes.
Otro
grupo también gnóstico
»Pero
otros se cambiarán de las palabras malas y de los misterios que extravían.
»Algunos
que no entienden los misterios, hablan de cosas que no entienden. Pero se
jactarán que el misterio de la verdad es sólo de ellos, y con arrogancia
77 llegarán
a tal orgullo como para envidiar al alma inmortal que ha resultado ser una
prenda. Pues toda potestad, dominación y poder de los eones desea estar
con éstos en la creación del mundo, de modo que aquellos (las
potestades) que no son, olvidados por los que son, los alaben, aunque no
han sido salvados (por las potestades), ni han sido llevados al camino,
deseando siempre llegar a ser imperecederos. Pues cuando el alma inmortal
se fortalece con el poder de un espíritu intelectual ... inmediatamente,
empero, ellos (las potestades) la (al alma inmortal) hacen semejante a uno
de aquellos que están extraviados.
Otro
grupo no gnóstico
»Pero
muchos otros, que se oponen a la verdad y son los mensajeros del error,
conspirarán con su error y su ley contra estos pensamientos puros (que
proceden de mí), como mirando desde (el siguiente punto de vista), a
saber, pensando que el bien y el mal proceden de una (misma raíz). Ellos
hacen negocio con 78
mi palabra, y establecen (la
existencia de) un Hado severo, bajo el cual la raza de las almas
inmortales estará en vano hasta mi parusía. Pues saldrán de ellos... .
Y mi perdón de sus pecados en los que caen por culpa de sus adversarios,
a los cuales yo rescaté de la esclavitud en la que se encontraban, para
darles libertad. (Y obran) a fin de crear un resto de imitación (del
verdadero perdón), en nombre de un difunto, que es Hermas,
de los primogénitos de la injusticia, a fin de que la luz existente no
sea creída por los pequeños. Pero los de esta clase son los operarios
que serán arrojados a las tinieblas exteriores, lejos de los hijos de la
luz. Pues ni ellos entrarán, ni tampoco lo permiten a aquellos que suben
para recibir su liberación.
Otro
grupo. También gnósticos, aunque errados
»Y
además otros de ellos, que sufren, piensan que llevarán a su perfección
79 la
sabiduría de la fraternidad que existe realmente, que es la camaradería
espiritual con aquellos unidos en comunión, a través de la cual se
revelará el matrimonio de la inmortalidad. Pero (en vez de eso) se
manifestará la semejanza de la raza de la fraternidad femenina como una
imitación. Éstos son los que oprimen a sus hermanos diciéndoles:
"Por medio de esto tiene piedad nuestro Dios, puesto que la salvación
nos llega a nosotros (sólo) por esto", y no conocen el castigo de
aquellos que se alegran por aquellos que han hecho esto a los pequeños, a
los que vieron e hicieron prisioneros.
Otro
grupo de adversarios: eclesiásticos
»Y
existen (también) otros, de aquellos que están fuera de vuestro número,
que se llaman a sí mismos obispos, y también diáconos, como si hubieran
recibido la autoridad de Dios. Caen bajo el juicio de los principales
(puestos). Esta gente son canales vacíos».
Pero
yo dije: —Tengo miedo a causa de lo que me has dicho, a saber que 80
los pequeños son, en nuestra
opinión, los espúreos; que hay multitudes, ciertamente, que harán errar
a otras multitudes de vivientes y os destrozarán en medio de ellos, y
cuando pronuncien tu nombre, les darán crédito.
El
Salvador dijo: —Gobernarán sobre los pequeños por un tiempo para ellos
determinado en proporción a su error. Y después que se complete el
(tiempo de su) error, se renovará el (eón) que nunca envejece, el del
pensamiento inmortal, y (los pequeños) gobernarán sobre los que los
gobernaron a ellos. Y él (ese eón que no envejece) arrancará la raíz
de su error y la expondrá a la vergüenza, y se revelará la desvergüenza
que ella tuvo sobre sí, y resultará que éstos (los pequeños) serán
inmutables, oh Pedro. ¡Ea, pues! Cumplamos la voluntad del Padre
incorruptible. He aquí, pues, que vendrán los que traen el juicio sobre
aquellos (los eclesiásticos), y quedarán expuestos a la vergüenza.
Pero, en cuanto a mí, no podrán tocarme. Pero tú, oh Pedro, estarás en
medio de ellos. No temáis a causa de tu 81
cobardía. Su mente se cerrará,
pues el Invisible se les opondrá.
Segunda
visión: la crucufixión
Cuando
dijo estas cosas, ví cómo ellos lo agarraban de aquel modo. Y dije: —¿Qué
veo, oh Señor? ¿Eres tú a quien agarran y eres tú el que te aferras a
mí? O ¿quién es ese (que) sonríe alegre sobre el árbol? Y ¿hay otro
a quien golpean en pies y manos?
El
salvador me dijo: —Aquel al que viste sobre el árbol alegre y
sonriente, éste es Jesús, el viviente. Pero este otro, en cuyas manos y
pies introducen los clavos, es el carnal, el sustituto, expuesto a la vergüenza,
el que existió según la semejanza, ¡míralo a él y a mí!
Pero
yo, en cuanto vi, dije: —Señor, nadie te mira. Vayámonos de este
lugar.
Pero
él me dijo: —Te lo he dicho; deja a los ciegos solos. Y en cuanto a ti,
mira cuán poco entienden de lo que dicen. 82
Pues han expuesto a vergüenza
al hijo de su gloria en vez de a mi siervo.
Tercera
visión: la resurrección
Y
vi a uno que se acercaba a nosotros que se parecía a aquel que se reía
sobre el árbol. Estaba (vestido) del Espíritu Santo y es el Salvador. Y
hubo una gran luz, inefable, que los rodeó, y una multitud de ángeles
inefables e invisible que lo alababa. Y yo soy el que lo ha visto cuando
se manifestó el que da gloria. Y me dijo: —Sé fuerte, pues tú eres
aquel a quien han sido dados estos misterios, para conocerlos por una
revelación, (a saber) que aquel a quien crucificaron los demonios y el
recipiente de piedra en el que habitan (los demonios), el (hombre) de
Elohim, el de la cruz que está bajo la Ley. Pero aquel que está cerca de
él es el Salvador viviente, el que primero estaba en él, al que
apresaron y soltaron, que está de pie, alegre, mirando a aquellos que
usaron con él violencia, mientras están divididos entre 83
ellos. Por este motivo, se ríe
de su falta de visión, sabiendo que son ciegos de nacimiento. Existe,
pues, ciertamente, el que toma sobre sí el sufrimiento, pues el cuerpo es
el sustituto. Pero lo que liberaron fue mi cuerpo incorpóreo. Pero yo soy
el Espíritu intelectual pleno de luz radiante. Al que visteis viniendo
sobre mí es nuestro Pleroma intelectual, el que une la luz perfecta con
mi Espíritu Santo.
ȃstas
cosas, pues, que tú has visto se las presentarás a la otra raza que no
es de este mundo. Pues no habrá honor en cualquier hombre que no sea
inmortal, sinó sólo en aquellos escogidos de una sustancia inmortal, que
se ha manifestado capaz de contener a Aquel que da su abundancia. Por ello
digo que "A todo aquel que tiene se le dará y tendrá en
plenitud". Pero al que no tiene —que es el hombre de este lugar,
que está completamente muerto cuando ha sido apartado de los seres de la
creación, de lo que ha sido engendrado, 84
a ese que, si ocurre que se le
revela una de las esencias inmortales, piensa que la posee—, le será
arrebatado (lo que tiene) y le será añadido a aquel que es.
»Tú,
pues, sé animoso y no temas en absoluto. Pues yo estaré contigo para que
ninguno de tus enemigos tenga poder sobre ti. La paz sea contigo. ¡Sé
fuerte!».
Cuando
(Jesús) dijo estas cosas, (Pedro) volvió a sí mismo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Procura comentar con libertad y con respeto. Este blog es gratuito, no hacemos publicidad y está puesto totalmente a vuestra disposición. Pero pedimos todo el respeto del mundo a todo el mundo. Gracias.