miércoles, 5 de noviembre de 2014

Sociedad para promover el conocimiento Cristiano

La Sociedad para la Promoción del Conocimiento Cristiano es la organización más antigua misión anglicana. Fue fundada en 1698 por Thomas Bray, y un pequeño grupo de amigos. Los más importantes de los primeros líderes fueron Anton Wilhelm Boehm y predicador de la corte Friedrich Michael Ziegenhagen. Hoy en día, la SPCK es más conocida por su publicación de libros cristianos.
La Sociedad fue fundada para fomentar la educación cristiana y la producción y distribución de literatura cristiana. SPCK siempre ha tratado de encontrar formas de comunicar los principios básicos de la fe cristiana a un público más amplio, tanto en Gran Bretaña como en el extranjero.

Publicación

Thomas Bray cree apasionadamente en el poder de la palabra impresa y desde sus primeros días Spck folletos y panfletos encargados, por lo que es la tercera más antigua editorial en Inglaterra.
A lo largo del siglo XVIII SPCK era, con mucho, el mayor productor de literatura cristiana en Gran Bretaña. La gama de su producción fue considerable-de folletos dirigidos a grupos específicos, como los agricultores, los presos, soldados, marineros, funcionarios y propietarios de esclavos, a las obras de carácter más general sobre temas tales como el bautismo, la confirmación, la comunión, el Libro de Oración y privadas devoción. Cada vez más, también se publicaron libros más importantes, tanto en temas cristianos y, a partir de 1830, sobre temas de educación general.
Equipo editorial de SPCK actualmente produce alrededor de 80 títulos por año, para un público de una amplia gama de tradiciones y Cristiano. Libros van desde lo académico a lo popular, de la literatura devocional y obras de espiritualidad a los libros que abordan temas de actualidad en la Iglesia y en la sociedad.

SSPCK en Escocia

El ala escocés, la Sociedad en Escocia para la Propagación del Conocimiento Cristiano, fue formado por cédula real en 1709 como una organización independiente con el fin de fundar escuelas "donde la religión y la virtud pueden ser enseñados a jóvenes y mayores" en las Highlands escocesas y otras áreas "no civilizadas" del país, contrarrestando así la amenaza de los misioneros católicos romanos lograr "un deslizamiento de tierra en serio a Roma" y de la creciente Jacobitism Highland.
Sus escuelas fueron una valiosa adición a la Iglesia de Escocia programa de educación en Escocia, que ya estaba trabajando con el apoyo de un impuesto a los propietarios de tierras para proporcionar una escuela en cada parroquia. El SSPCK tenía 5 escuelas de 1711, 25 de 1715, 176 de 1758 y 189 de 1808, para entonces con 13 000 alumnos que asisten. Al principio, el SSPCK evitó usar la lengua gaélica con el resultado de que los alumnos terminaron el aprendizaje de memoria sin entender lo que estaban leyendo. En 1741 la SSPCK introdujo un vocabulario gaélico-Inglés, a continuación, en 1767 trajo un Nuevo Testamento con páginas opuestas de textos gaélicos e Inglés para los dos idiomas que se deben leer al lado de otros, con más éxito y en este año también ha cambiado el idioma de instrucción en sus escuelas Highland de Inglés a gaélico. En el siglo 19 su actividad se redujo y el trabajo fue asumido por las Sociedades gaélicas de Edimburgo, Glasgow y Inverness.

Distribución

Primeras publicaciones de SPCK se distribuyeron a través de una red de apoyo que recibieron los libros y folletos para vender o regalar en sus propias localidades. Recibieron grandes cantidades de literatura cristiana para la Armada, y la Sociedad anima activamente la formación de bibliotecas parroquiales, para ayudar a los clérigos y laicos. En el siglo XIX, los miembros se habían formado en comités distritales locales, muchas de las cuales establecieron pequeños depósitos-que reservar a la vez sumaban más de cuatrocientos-siendo estos supervisados por comités centrales, como el Comité de Literatura General y Educación.
En la década de 1930 se estableció una red de librerías SPCK una coordinación centralizada, que ofrece una amplia gama de libros de muchos editores diferentes. El 1 de noviembre de 2006, San Esteban el Grande Charitable Trust se hizo cargo de las librerías, pero continuó con el comercio bajo el nombre SPCK bajo licencia de SPCK. Esa licencia fue retirada en octubre de 2007 - Sin embargo, las tiendas de comercio continuaron como Librerías SPCK sin licencia. Después de octubre 2006 en sí SPCK no propiedad ni ningún librerías.

Misión en el extranjero

SPCK ha trabajado en el extranjero desde su fundación. El objetivo inicial era de las colonias británicas en América. Se establecieron Bibliotecas para el uso del clero y sus feligreses, y los envíos frecuentes de libros fueron enviados a través del Atlántico durante el siglo XVIII. En 1709 SPCK se extendía más allá: una prensa de impresión y la impresora entrenados fueron enviados a Tranquebar en el este de la India para ayudar en la producción de la primera traducción de la Biblia al Tamil realizado por el alemán luterano misioneros Bartholomaeus Ziegenbalg y Heinrich Pluetschau del danés -Halle Misión. Para su época fue un ejemplo notable visión de futuro de la cooperación ecuménica, y SPCK ha seguido colaborando estrechamente con las iglesias de muchas denominaciones diferentes, manteniendo una relación especial con las iglesias dentro de la Comunión Anglicana.
A medida que el Imperio británico creció en el siglo XIX, por lo SPCK desarrollado un papel importante en el apoyo a la plantación de nuevas iglesias en todo el mundo. Se aportaron fondos para edificios de las iglesias, las escuelas, de institutos de formación teológica, y proporcionar capellanes para los barcos que tienen los emigrantes a sus nuevos hogares.
Misión en el extranjero de hoy SPCK concentra en proporcionar literatura gratuita de estudio para aquellos que en una serie de escuelas de formación de ministros de todo el mundo, especialmente en África, y el apoyo a la traducción de la India a través de su organización hermana allí, ISPCK.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Procura comentar con libertad y con respeto. Este blog es gratuito, no hacemos publicidad y está puesto totalmente a vuestra disposición. Pero pedimos todo el respeto del mundo a todo el mundo. Gracias.